Paroles et traduction HomeBoys - Vole
Mi
medicina
menta,
mi
veneno
pal'
cerebro
Моя
лекарственная
мята,
мой
яд
для
мозга.
Tu
fuiste
la
artista,
la
causa
de
que
mi
corazón
vea
todo
negro,
Ты
была
художницей,
причиной
того,
что
мое
сердце
видит
все
в
черном
цвете.
En
lo
que
caigo
celebró,
de
que
nuestro
amor
ya
se
quiebró,
e
В
падении
я
праздную
то,
что
наша
любовь
уже
разбита,
и
L
karma
se
encarga
de
que
te
hagan
volar
y
al
menos
de
eso
me
alegró.
Карма
позаботится
о
том,
чтобы
ты
взлетела,
и
хотя
бы
этому
я
рад.
Volé
siguiendo
tu
paso
luego
me
estrelle,
Я
летел,
следуя
за
тобой,
потом
разбился.
Yo
no
quería
enamorarme
de
usted,
Я
не
хотел
влюбляться
в
тебя.
Pero
así
fue,
me
diste
alas
de
papel,
mala
mujer,
bella.
Но
так
случилось,
ты
дала
мне
бумажные
крылья,
злая
женщина,
красивая.
Volé
se
siente
tan
bien
que
lo
volvería
a
hacer,
y
Я
летел,
это
так
прекрасно,
что
я
сделал
бы
это
снова,
и
O
no
te
encontré
y
me
toco
perder,
Или
я
не
нашел
тебя,
и
мне
пришлось
проиграть.
Pero
así
fue
me
diste
alas
de
papel
mala
mujer,
bella.
Но
так
случилось,
ты
дала
мне
бумажные
крылья,
злая
женщина,
красивая.
Tu
me
llevaste
a
la
cima
del
planeta,
(
Ты
подняла
меня
на
вершину
планеты,
(
Bien
arriba)
tu
me
hiciste
volar
como
un
cometa,
Высоко)
ты
заставила
меня
летать,
как
комету.
Si
es
cierto
lo
que
se
rumora
qué
usted
es
Если
правда
то,
что
говорят,
что
ты
Destructora
de
ilusiones
y
de
sentimientos,
(
Разрушительница
иллюзий
и
чувств,
(
Mala)
aún
así
volvería
a
tropezar
contigo.
(
Злая)
я
бы
все
равно
снова
споткнулся
о
тебя.
(
Yeah)
Pa'
volver
a
probar
ese
error
bendito.
Да)
Чтобы
снова
попробовать
этот
благословенный
яд.
Mamí
bien
chula,
(
Малышка,
такая
красивая,
(
Mamí)
vuelvemé
a
volarme
pa'
la
luna.
Малышка)
снова
отправь
меня
в
полет
на
луну.
Ah-ah-ah-acostumbrado
a
no
rogar
a
nadie,
А-а-а-а,
привык
ни
у
кого
ничего
не
просить,
Pero
tú
tienes
ese
algo
que
no
eh
encontrado
en
nadie
(
Но
в
тебе
есть
что-то,
чего
я
не
нашел
ни
в
ком
другом
(
Ah)
será
tu
body-efectos-espaciales
que
me
А)
наверное,
это
твоя
фигура
- космические
эффекты,
которые
Hace
ver
como
alien,
con
problemas
anormales.
Заставляют
меня
видеть,
как
инопланетянина,
с
аномальными
проблемами.
Volé
siguiendo
tu
paso
luego
me
estrelle,
Я
летел,
следуя
за
тобой,
потом
разбился.
Yo
no
quería
enamorarme
de
usted,
Я
не
хотел
влюбляться
в
тебя.
Pero
así
fue,
me
diste
alas
de
papel,
mala
mujer,
bella.
Но
так
случилось,
ты
дала
мне
бумажные
крылья,
злая
женщина,
красивая.
Volé
se
siente
tan
bien
que
lo
volvería
a
hacer,
y
Я
летел,
это
так
прекрасно,
что
я
сделал
бы
это
снова,
и
O
no
te
encontré
y
me
toco
perder,
Или
я
не
нашел
тебя,
и
мне
пришлось
проиграть.
Pero
así
fue
me
diste
alas
de
papel
mala
mujer,
bella.
Но
так
случилось,
ты
дала
мне
бумажные
крылья,
злая
женщина,
красивая.
Yah-casi
muero
por
esa
caída
tan
violenta,
cortaste
mis
alas,
Я
чуть
не
умер
от
этого
жестокого
падения,
ты
обрезала
мне
крылья,
Dime
si
estás
contenta,
mi
corazón
quiere
later,
vivir,
intenta,
d
Скажи,
ты
довольна?
Мое
сердце
хочет
биться,
жить,
пытается,
Ime
si
eso
cuenta,
mi
trauma
aumenta,
Скажи,
имеет
ли
это
значение?
Моя
травма
растет.
Hubiese
preferido
nunca
haberte
conocido,
el
alma
me
has
perdido,
Лучше
бы
я
никогда
тебя
не
встречал,
ты
погубила
мою
душу.
Me
siento
muy
confundido,
después
de
haber
ganado,
Я
чувствую
себя
таким
растерянным,
после
того,
как
выиграл,
Contigo
mucho
he
perdido,
С
тобой
я
так
много
потерял.
Ya
sabía
que
eras
mala,
ya
me
lo
habían
advertido.
Я
знал,
что
ты
злая,
меня
предупреждали.
Sí,
tú
mi
error
favorito,
contigo
volveré
a
subir,
volar
y
caer)
Да,
ты
моя
любимая
ошибка,
с
тобой
я
снова
поднимусь,
взлечу
и
упаду)
Volé
siguiendo
tu
paso
luego
me
estrelle,
Я
летел,
следуя
за
тобой,
потом
разбился.
Yo
no
quería
enamorarme
de
usted,
Я
не
хотел
влюбляться
в
тебя.
Pero
así
fue,
me
diste
alas
de
papel,
mala
mujer,
bella.
Но
так
случилось,
ты
дала
мне
бумажные
крылья,
злая
женщина,
красивая.
Volé
se
siente
tan
bien
que
lo
volvería
a
hacer,
y
Я
летел,
это
так
прекрасно,
что
я
сделал
бы
это
снова,
и
O
no
te
encontré
y
me
toco
perder,
Или
я
не
нашел
тебя,
и
мне
пришлось
проиграть.
Pero
así
fue
me
diste
alas
de
papel
mala
mujer,
bella.
Но
так
случилось,
ты
дала
мне
бумажные
крылья,
злая
женщина,
красивая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.