Paroles et traduction Homer el Mero Mero - Carlos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Después
de
una
larga
caravana,
Carlos
regresa
After
a
long
caravan,
Carlos
returns,
Con
un
38
en
una
mano
y
furia
en
la
cabeza
With
a
.38
in
one
hand
and
fury
in
his
head.
Tenía
que
volver
con
dinero
y
cumplir
su
promesa
He
had
to
come
back
with
money
and
fulfill
his
promise,
Está
jugado
de
por
vida
y
va
morir
en
esa
He's
playing
for
life
and
will
die
in
that
game.
No
tiene
compañeros
tiene
rifles
y
pistolas
He
has
no
companions,
only
rifles
and
pistols,
Vida
de
bandolero
investigado
por
la
droga
A
bandit's
life,
investigated
for
drugs.
Su
madre
cuida
su
dinero
y
ve
que
todo
mejora
His
mother
takes
care
of
his
money
and
sees
everything
improve,
Está
jugando
a
ser
el
rey
del
condado
y
el
Rioba
He's
playing
at
being
king
of
the
county
and
Rioba.
De
muy
pendejo
daba
pruebas
de
sus
condiciones
From
a
young
age,
he
showed
his
potential,
Quería
ser
fuerte
en
sus
negocios
y
manejar
aviones
He
wanted
to
be
strong
in
his
business
and
fly
planes.
Tanto
vivir
entre
matones
aprendió
lecciones
Living
among
thugs,
he
learned
lessons,
Balazos
para
aquel
que
caga
en
el
lugar
que
come
Bullets
for
those
who
shit
where
they
eat.
De
bardo
en
bardo
fue
pasando
bien
su
adolescencia
From
bar
to
bar,
he
spent
his
adolescence
well,
Lo
respetaba
hasta
el
mas
hampa
de
la
delincuencia
Even
the
most
underworld
of
criminals
respected
him.
Fumaba
nieve
todo
el
día
y
perdía
la
conciencia
He
smoked
snow
all
day
and
lost
consciousness,
Y
así
salía
por
el
barrio
para
marcar
presencia
And
that's
how
he
went
out
in
the
neighborhood
to
make
his
presence
known.
Su
paranoia
lo
tiene
despierto
en
la
mañana
His
paranoia
keeps
him
awake
in
the
morning,
Tiene
problemas
con
el
que
un
día
fue
su
pana
He
has
problems
with
the
one
who
was
once
his
buddy.
Perdieron
mucha
mercancía
y
de
una
forma
rara
They
lost
a
lot
of
merchandise
in
a
strange
way,
Y
el
que
antes
le
ofrecía
comida
ahora
le
ofrece
balas
And
the
one
who
once
offered
him
food
now
offers
him
bullets.
Sabe
que
lo
espera
la
muerte
o
le
espera
la
cana
He
knows
that
death
or
prison
awaits
him,
Todo
depende
de
la
suerte
que
a
veces
es
mala
It
all
depends
on
luck,
which
is
sometimes
bad.
Ya
no
tiene
donde
esconderse
y
sale
a
dar
la
cara
He
has
nowhere
to
hide
and
comes
out
to
face
the
music,
A
ver
si
puede
darle
el
golpe
a
su
camarada
To
see
if
he
can
strike
his
comrade.
Sale
a
buscarlo
por
el
barrio
y
no
lo
encuentra
He
goes
out
to
look
for
him
in
the
neighborhood
and
can't
find
him,
Le
pregunta
a
varios
que
le
inventan
falsos
comentarios
y
entra
He
asks
several
people
who
invent
false
comments
and
he
enters,
A
actuar
como
sicario
y
va
a
sacar
su
caño
al
que
le
mienta
To
act
as
a
hitman
and
he's
going
to
pull
out
his
gun
on
whoever
lies
to
him,
Porque
el
warrior
muere
por
ser
warrior
y
el
canario
intenta
Because
the
warrior
dies
for
being
a
warrior
and
the
canary
tries.
Entonces
queda
claro
que
carlos
va
a
ser
primera
So
it's
clear
that
Carlos
is
going
to
be
first,
Hoy
se
siente
mejor
que
nunca
y
va
contra
cualquiera
Today
he
feels
better
than
ever
and
goes
against
anyone,
Quiere
sumarle
otro
difunto
más
a
su
carrera
He
wants
to
add
another
dead
man
to
his
career,
Total
ya
se
ganó
el
infierno
de
cualquier
manera
Anyway,
he's
already
earned
hell.
Carlitos
se
lo
encuentra
al
chanta
cerca
de
las
nueve
Carlitos
finds
the
snitch
around
nine,
En
una
esquina
oscura
donde
con
su
banda
mueve
On
a
dark
corner
where
he
moves
with
his
gang,
Saca
dispara
y
mata
a
todos
los
que
puede
He
pulls
out,
shoots
and
kills
everyone
he
can,
Después
una
serie
de
balas
por
atrás
le
llueven
Then
a
series
of
bullets
rain
down
on
him
from
behind.
Un
traidor
hijo
de
puta
con
un
fierro
encima
A
traitor
son
of
a
bitch
with
a
gun
on
him,
Si
esta
vez
estaba
escondido
cuidando
la
esquina
If
this
time
he
was
hidden
guarding
the
corner,
Carlos
mató
y
murió
tan
solo
por
la
cocaína
Carlos
killed
and
died
just
for
the
cocaine,
Sabía
muy
bien
que
de
esa
forma
iba
a
llegar
su
día
He
knew
very
well
that
this
was
how
his
day
would
come.
(Sabía
muy
bien
que
de
esa
forma
iba
a
llegar
su
día)
(He
knew
very
well
that
this
was
how
his
day
would
come)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erick Axel Vasquez Melgarejo, Homer El Mero Mero, Lucas Dario Giménez, Vk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.