Homer el Mero Mero - Domingo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Homer el Mero Mero - Domingo




Domingo
Воскресенье
Me levanto malhumarado, la resaca de pill'
Просыпаюсь хмурым, похмелье после вчерашнего.
Prendí un violeta en paper de oro y salí pa' presumir
Закрутил фиолетовый косяк в золотой бумажке и вышел покрасоваться.
Tu puta canta mis canciones, me quiere seducir
Твоя шлюха поёт мои песни, пытается меня соблазнить.
Y yo no compro con su shit
А я не ведусь на её дерьмо.
Pa' tan sólo e' una bitch
Для меня она всего лишь сучка.
Pa' to' lo' día' son domingo, vivo pa' festejar
Для меня все дни воскресенье, живу, чтобы веселиться.
Si los mejores me dijeron que yo estoy más allá
Лучшие говорили мне, что я выше всего этого.
Y yo no si creo en eso, me solía impresionar
И я не знаю, верю ли я в это, раньше меня это впечатляло.
Llega la noche y crazy shit, como Ysy salgo a cazar
Наступает ночь, и начинается безумие, как Ysy, выхожу на охоту.
Un fusil con la telescópica marcada
Винтовка с оптическим прицелом.
En tierras tropicales para estar con animales cara a cara
В тропиках, чтобы встретиться лицом к лицу с животными.
Cada bala entra y no sale, y no me salen caras
Каждая пуля входит и не выходит, и мне это ничего не стоит.
Encajan como en esta instrumental el jodido clap, boom-bap
Ложатся как этот чертов clap, boom-bap на инструментал.
Damelo que no erro nunca
Давай мне, я никогда не промахиваюсь.
Perras locas y brutas
Сумасшедшие и тупые сучки.
Ignoro sus preguntas
Игнорирую их вопросы.
¿Disculpas?, disculpas
Извинения? Извинения.
Volvió otra vez el mismo hijo de puta
Вернулся тот же самый ублюдок.
Pa' que el primer lugar se valore y no se discuta, puta
Чтобы первое место ценилось и не обсуждалось, сука.
Otro domingo que la cago y vengo al estudio a contarlo
Еще одно воскресенье, которое я просрал, и пришел в студию, чтобы рассказать об этом.
Con amnesia y una historia con Duko escuchando bardo'
С амнезией и историей с Duko, слушая бред.
Me escapé del after wacha llamando y yo justo descartando
Сбежал с афтепати, телка звонит, а я её игнорирую.
¿Tú quiere' chapa? Hoy Tony viene y pintamo' un cuadro
Хочешь покурить? Сегодня Тони приходит, и мы рисуем картину.
Ayer tuve alguna' reuniones importantes
Вчера у меня были важные встречи.
De la' tres a las seis, creo que hasta hubo otra antes, oh my God
С трех до шести, кажется, даже раньше была еще одна, о боже.
Esto de ser Ysy A es estresante
Быть Ysy A это напряжно.
Me invitó a almorzar contenta, soy un tipo impresionante
Она пригласила меня на обед, довольная, я впечатляющий парень.
Paso por la puerta puesto y piden pasti' padres
Прохожу мимо ворот, одетый с иголочки, и родители просят травки.
En el jardín de mi nene deben verme muy amable'
В саду моего ребенка, должно быть, считают меня очень любезным.
O qué se yo, no
Или что-то типа того, я не знаю.
Sonríen hasta cuando llego tarde
Улыбаются, даже когда я опаздываю.
O sus hijas me conocen, o no' cogimo' otro target
Или их дочери знают меня, или мы охватили новую целевую аудиторию.
Mala vida y buena fama, que el trono no se discuta
Плохая жизнь и хорошая репутация, чтобы трон не обсуждался.
Para vos y la vecina: una manga de hijo' de puta
Для тебя и соседки: кучка ублюдков.
No' decimo' así entre nosotro', y más allá del boom-bap
Мы так друг друга не называем, и помимо boom-bap,
Mi equipo le enseña al resto: que la chupen toda' junta'
Моя команда учит остальных: пусть все вместе отсосут.
¿Qué-Qué-Qué queré? ¿Que te suelte lo que no tené'?
Че-Че-Чего я хочу? Чтобы я тебе отдал то, чего у тебя нет?
Pasó con tu puta fácil, me baila por casi un G (La puse a bailar)
Прошло с твоей шлюхой легко, она танцует для меня почти за штуку (Заставил её танцевать).
¿Qué-Qué-Qué queré?
Че-Че-Чего я хочу?
¿Que te enseñe? ¿No queré' aprender?
Чтобы я тебя научил? Ты не хочешь учиться?
Ya te dimo' un par de vece' y te vamo' a dar otra ve', negro
Мы тебе уже пару раз говорили, и еще раз скажем, чувак.
¿Qué-Qué-Qué queré? ¿Que te suelte lo que no tené'?
Че-Че-Чего я хочу? Чтобы я тебе отдал то, чего у тебя нет?
Pasó con tu puta nazi, me baila por casi un G (La puse a bailar)
Прошло с твоей нацистской шлюхой, она танцует для меня почти за штуку (Заставил её танцевать).
¿Qué-Qué-Qué queré?
Че-Че-Чего я хочу?
¿Que te enseñe? ¿No queré' aprender?
Чтобы я тебя научил? Ты не хочешь учиться?
Ya te dimo' un par de vece' y te vamo' a dar otra ve', fuck this shit
Мы тебе уже пару раз говорили, и еще раз скажем, к черту всё это.





Writer(s): Alejo Nahuel Acosta Migliarini, Daniel Eduardo Benko, Gonzalo Andres Nocita, Lucas Dario Giménez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.