Paroles et traduction Homer el Mero Mero - Patagonia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esto
no
es
música,
es
droga
Это
не
музыка,
детка,
это
наркотик.
No
les
creo
nada,
disculpen,
pero
no
les
creo
nada
Никому
не
верю,
извини,
но
никому
не
верю.
Yo
no
tiro
indirectas,
yo
te
lo
escupo
en
la
cara
Я
не
намекаю,
я
плюю
тебе
в
лицо.
No
soy
trabajador,
pero
siempre
ando
con
la
pala
Я
не
работяга,
но
всегда
с
лопатой.
Mi
clicka
tomando
la
rica,
aunque
nunca
la
pagan
Моя
банда
пьет
самое
лучшее,
хотя
никогда
не
платит.
Ahora
me
la
regalan
y
eso
que
vale
mas
cara
Теперь
мне
его
дарят,
хотя
оно
стоит
дороже.
Mis
negros
todos
G's
la
estan
fraccionando
en
la
sala
Мои
парни
все
гангстеры,
делят
его
прямо
в
гостиной.
50
pa'
comprar
comida
y
todo
el
vuelto
en
balas
50
на
еду,
а
вся
сдача
на
пули.
Porque
siempre
estan
preparados
para
noticias
malas
Потому
что
всегда
готовы
к
плохим
новостям.
Así
que
vamos,
no
insistas
porque
gasta
tiempo
hermano
Так
что
давай,
не
настаивай,
потому
что
тратишь
время,
братан.
La
preparo
en
invierno
pa'
venderla
en
el
verano
Готовлю
зимой,
чтобы
продавать
летом.
No
me
gusta
fiar
pero
si
hay
que
hablar,
hablamos
Не
люблю
давать
в
долг,
но
если
надо
поговорить,
поговорим.
Queremos
lejos
al
diablo
y
a
la
virgen
le
rezamos
Мы
хотим,
чтобы
дьявол
был
подальше,
а
Деве
Марии
молимся.
Con
mi
hermano,
siempre
con
rosario
entre
las
manos
С
моим
братом,
всегда
с
четками
в
руках.
Solo
ante
la
virgen
o
el
gaucho
nos
arrodillamos
Только
перед
Девой
Марией
или
гаучо
мы
становимся
на
колени.
Los
ojos
rojos
por
los
cogollos
que
nos
fumamos
Красные
глаза
от
шишек,
которые
мы
курим.
Solo
voy
a
la
iglesia
por
el
domingo
de
ramos
Хожу
в
церковь
только
на
Вербное
воскресенье.
Me
lo
gano,
Maria
siempre
me
tiene
un
regalo
Я
заслужил
это,
Мария
всегда
дарит
мне
подарок.
Me
críe
en
la
cordillera
y
ni
en
el
hielo
me
resbalo
Я
вырос
в
горах,
и
даже
на
льду
не
поскользнусь.
El
inventor
del
juego,
asi
que
si
jugas
te
gano
Я
изобретатель
игры,
так
что
если
играешь,
я
выиграю.
El
gangsta
de
la
escena
yo
con
nadie
me
comparo
Гангстер
на
сцене,
ни
с
кем
себя
не
сравниваю.
Yo
los
vendo,
vos
compralo,
pero
no
atiendo
el
llamado
Я
продаю,
ты
покупаешь,
но
я
не
отвечаю
на
звонки.
Quiero
plata
y
al
contado,
un
bandolero
involucrado
Хочу
наличные,
бандит
замешан
в
этом
деле.
Y
aunque
me
tengan
fichado,
no
me
van
a
ver
quebrado
И
хотя
они
меня
пасут,
не
увидят
меня
сломленным.
Mi
mente
al
rojo
vivo
pero
no
se
me
a
quemado
Мой
разум
раскален
докрасна,
но
не
сгорел.
Siempre
atento,
yo
nunca
tuve
arrepentimiento
Всегда
начеку,
я
никогда
не
раскаивался.
Bandidos,
policías,
saben
que
yo
nunca
miento
Бандиты,
полицейские
знают,
что
я
никогда
не
вру.
Me
le
escape
al
civil
por
mas
que
acelero
ese
vento
Я
ушел
от
гражданских,
как
бы
ни
разгонялся
этот
ветер.
Siguen
sufriendo
por
lo
que
a
mi
me
pone
contento
Они
продолжают
страдать
от
того,
что
меня
радует.
Escupo
droga,
todos
mis
temas
hablan
de
droga
Выплевываю
наркотики,
все
мои
песни
о
наркотиках.
Si
quiero
la
hago
plata
o
me
la
consumo
toda
Если
захочу,
сделаю
из
этого
деньги
или
употреблю
все
сам.
Sigan
hablando
mierda,
mierda
va
a
ser
lo
que
coman
Продолжайте
говорить
дерьмо,
дерьмо
и
будете
есть.
Tengo
miles
de
barderos
y
ninguno
me
abandona
У
меня
тысячи
головорезов,
и
никто
меня
не
бросит.
Y
eso
vale,
por
eso
mato
por
mis
carnales
И
это
ценно,
поэтому
я
убиваю
за
своих
братьев.
Sustancia
en
cada
rima
como
en
las
fosas
nasales
Вещество
в
каждой
рифме,
как
в
ноздрях.
Aunque
ponga
el
seguro
el
tiro
siempre
se
me
sale
Даже
если
поставлю
предохранитель,
выстрел
всегда
происходит.
Les
doy
clases
fumando
como
el
Maestro
Jirafales
Я
даю
уроки
курения,
как
Маэстро
Жирафалес.
Y
mis
canes
siempre
estan
jugando
con
la
suerte
И
мои
псы
всегда
играют
с
судьбой.
Los
quiero
a
tos
drogados
el
día
que
me
llegue
la
muerte
Хочу,
чтобы
все
вы
были
обдолбаны
в
день
моей
смерти.
Recuerden
al
MC
y
olvidense
del
delincuente
Помните
МС
и
забудьте
преступника.
Porque
cuando
este
muerto
se
va
alegrar
mucha
gente
Потому
что
когда
я
умру,
много
людей
обрадуется.
Son
barderos
negro
por
el
sur
esta
lo
bueno
Это
головорезы,
малышка,
на
юге
все
самое
лучшее.
Si
no
salga
a
la
calle
pa'
que
veamos
quien
es
menos
Если
нет,
выйди
на
улицу,
и
посмотрим,
кто
хуже.
Juego
de
titular
y
eso
que
jamas
entreno
Играю
в
основе,
хотя
никогда
не
тренируюсь.
Si
de
verdad
son
gangsta
en
el
infierno
nos
veremos
Если
вы
действительно
гангстеры,
увидимся
в
аду.
Cara
a
cara,
y
ahí
van
a
quedar
las
cosas
claras
Лицом
к
лицу,
и
там
все
станет
ясно.
No
van
a
estar
los
polizontes
que
antes
te
ayudaban
Не
будет
полицейских,
которые
раньше
помогали
тебе.
No
van
haber
pistolas,
tampoco
rifles
ni
espadas
Не
будет
пистолетов,
винтовок
и
мечей.
Y
entonces
se
sabra
por
fin
quien
tiene
el
alma
mala
И
тогда
наконец
станет
известно,
у
кого
злая
душа.
Los
barderos,
por
el
sur
vendiéndote
veneno
Головорезы,
на
юге
продают
тебе
яд.
Hago
gemir
los
gatos,
puta,
soy
el
mero
mero
Заставляю
кошек
стонать,
сука,
я
самый
лучший.
Mato
a
la
madre
de
el
que
toca
al
Troca
o
el
Crackero
Убью
мать
того,
кто
тронет
Троку
или
Крекера.
Nací
para
morir
solo
por
la
gente
que
quiero
Я
родился,
чтобы
умереть
только
за
тех,
кого
люблю.
Los
barderos,
negro
por
el
sur
esta
lo
bueno
Головорезы,
малышка,
на
юге
все
самое
лучшее.
Si
no
salga
a
la
calle
pa'
que
veamos
quien
es
menos
Если
нет,
выйди
на
улицу,
и
посмотрим,
кто
хуже.
Juego
de
titular
y
eso
que
jamas
entreno
Играю
в
основе,
хотя
никогда
не
тренируюсь.
Si
de
verdad
son
gangsta
en
el
infierno
nos
veremos
Если
вы
действительно
гангстеры,
увидимся
в
аду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucas Dario Giménez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.