Paroles et traduction Homero Expósito, Virgilio Expósito & Bebo & Cigala - Vete De Mí
Tú,
que
llenas
todo
de
alegría
y
juventud
Ты,
что
даришь
всем
радость
и
молодость
Y
ves
fantasmas
en
la
noche
de
trasluz
И
видишь
призраков
ночью
в
полумраке
Y
oyes
el
canto
perfumado
del
azul
И
слышишь
ароматный
зов
синевы
Vete
de
mí.
Уходи
от
меня.
No
te
detengas
a
mirar
Не
стой,
не
смотри
Las
ramas
viejas
del
rosal
На
старые
ветки
роз
Que
se
marchitan
sin
dar
flor,
Что
увядают,
не
зацветая,
Mira
el
paisaje
del
amor
Смотри
на
пейзаж
любви
Que
es
la
razón
para
soñar
y
amar.
Ведь
он
для
того,
чтоб
любить
и
мечтать.
Yo,
que
ya
he
luchado
contra
toda
la
maldad,
Я,
что
боролся
со
всем
злом,
Tengo
las
manos
tan
deshechas
de
apretar
Так
устал
сжимать
руки
в
кулаки
Que
ni
te
puedo
sujetar,
Что
не
могу
даже
тебя
удержать,
Vete
de
mí.
Уходи
от
меня.
Seré
en
tu
vida
lo
mejor
Я
буду
для
тебя
лучшим
De
la
neblina
del
ayer
Из
тумана
прошлого
Cuando
me
llegues
a
olvidar
Когда
ты
забудешь
меня
Como
es
mejor
el
verso
aquel
Как
стихи,
что
не
стоит
вспоминать
Que
no
podemos
recordar.
Которые
мы
уже
не
можем
прочесть.
Seré
en
tu
vida
lo
mejor
Я
буду
для
тебя
лучшим
De
la
neblina
del
ayer
Из
тумана
прошлого
Cuando
me
llegues
a
olvidar
Когда
ты
забудешь
меня
Como
es
mejor
el
verso
aquel
Как
стихи,
что
не
стоит
вспоминать
Que
no
podemos
recordar.
Которые
мы
уже
не
можем
прочесть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Virgilio Hugo Exposito, Homero Aldo Exposito
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.