Homero Guerrero Jr. y Los KDT's de Linares - Eran Cuatro de a Caballo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Homero Guerrero Jr. y Los KDT's de Linares - Eran Cuatro de a Caballo




Eran Cuatro de a Caballo
Их было четверо верхом
Escupo skill style only baby you feel me, vámonos de una vez niggas como to kill me
Я плюю скиллстайлом, детка, только ты меня чувствуешь, давай начнём, ниггеры хотят меня убить
Hay mucho humo acá y no puedo ni verte, no con quién estés yo solo quiero
Здесь слишком много дыма, я даже не вижу тебя, не знаю, с кем ты, я просто хочу
Tenerte, Full verde, muérdeme como tu desees, si te dejas llevar será mejor
Иметь тебя, Полностью зелено, кусай меня, как хочешь, если ты отдашься, будет лучше
De lo que crees y si sedes en estás cuatro paredes BOMBON, voy a verte moverte y a
Чем ты думаешь, и если ты сдашься в этих четырёх стенах, КОНФЕТКА, я увижу, как ты двигаешься, и
Prenderte cual BLOND.
Зажгу тебя, как БЛОНДИНКУ.
Ando chino y no estoy en hong Kong.
Я узкоглазый, но я не в Гонконге.
HEY!, está sonando el timbre ding dong
ЭЙ!, звонит звонок, динь-дон
Es el MURDER con un flow de King Kong.
Это УБИЙЦА с флоу Кинг-Конга.
Sin sonki envolvámonos en esto solo
Без сомнений, давай окунёмся в это только
Tu y yo y nos olvidamos del resto, le encesto como lebrón, le rapeo cabrón
Ты и я, и забудем обо всём остальном, я забиваю, как Леброн, читаю рэп круто
Y me gano ese hembrón motherfuckers this from.
И выигрываю эту красотку, ублюдки, это от.
Surkilla the hip hop dillaz
Surkilla the hip hop dillaz
Vayan haciendo una fila esto no se ventila, demasiado denso, sobre ese lienzo
Вставайте в очередь, это не проветривается, слишком плотно, на этом холсте
Plasmaré tu deseo intenso si te gusta bien, so-lo llama y ven yo- traigo a my friend
Я изображу твоё сильное желание, если тебе нравится, просто позвони и приходи, я приведу своего друга
Y tu amiga y estaremos al cien.
И твою подругу, и мы будем на все сто.
What's again pa que acabes cansanda, borracha y volada dale una calada más
Что ещё раз, чтобы ты кончила усталой, пьяной и улетевшей, сделай ещё одну затяжку
Y si quieres te vas baby call me si en regresar piensas...
И если хочешь, уходи, детка, позвони мне, если думаешь вернуться...
(GIRU)
(ГИРУ)
No te hagas la inocente yo bien lo que quiere tu mente, vente vayámonos al point del frente
Не строй из себя невинную, я знаю, чего хочет твой разум, пошли, давай пойдём на тусовку напротив
Que en vez de llenarnos de palabreos te haga el amor con rimas y complazca tu deseo que es lo que veo.
Чтобы вместо того, чтобы болтать, я занялся с тобой любовью с рифмами и исполнил твоё желание, которое я вижу.
te me estás acercando escondes mi new era y me sigues coqueteando
Ты приближаешься ко мне, прячешь мою новую эру и продолжаешь флиртовать
Vayámonos para fuera que todos están volando para chillear un toque mientras te voy freestyleando...
Пойдём на улицу, все улетают, чтобы немного потусоваться, пока я фристайлю...
te derrites cuando fluyo al son del saxo, relájate que yo ni si esto acabe en sexo
Ты таешь, когда я фристайлю под саксофон, расслабься, я даже не знаю, закончится ли это сексом
Deja que el trago nos enganche en el contacto y quédate en silencio que nadie se entere de esto.
Пусть выпивка затянет нас в контакт, и молчи, чтобы никто не узнал об этом.
Me vuelves crazy cuando me miras sexy, no soy tan jay-z pero contigo no hay mercy
Ты сводишь меня с ума, когда смотришь на меня сексуально, я не такой уж Джей-Зи, но с тобой нет пощады
Tu buscas hombre que te rime y que te asombre; que no te parezca raro si ya no ni tu nombre.
Ты ищешь мужчину, который рифмует и удивляет тебя; не удивляйся, если я уже не знаю твоего имени.
(EFE JOTA)
(ЭФЕ ДЖОТА)
Gerla tranqui vámonos los dos en un viaje donde puedas botar todo ese deseo salvaje que-nadie
Герла, успокойся, давай отправимся вдвоём в путешествие, где ты сможешь выплеснуть всё это дикое желание, чтобы никто
Baje esta locura hey, que gata siempre muere en su ley, okey!
Не остановил это безумие, эй, эта кошка всегда умирает по своим правилам, окей!
Chica vente, sabes que yo soy diferente, lo mío es cero dramas y a la acción de frente
Девочка, пошли, ты знаешь, что я другой, я не люблю драмы и сразу перехожу к делу
Ardiente tu cuerpo en mi cama caliente empiezo y nunca dices detente... (hey hey hey).
Твоё тело горит в моей горячей кровати, я начинаю, и ты никогда не говоришь "остановись"... (эй, эй, эй).
Nena nena morena mueve la cadera me gustas más que cualquiera, vámonos pa fuera
Детка, детка, брюнетка, двигай бёдрами, ты мне нравишься больше, чем кто-либо, пошли на улицу
Que está noche eres pa mi entera, si tus daddy's supieran... Todo lo que hacemos los dos en mi cuarto, madre se desmaya y a tu viejo juro que le da un infarto, tienes toda mi atención morena
Ведь сегодня ночью ты вся моя, если бы твои папочки знали... Всё, что мы делаем вдвоём в моей комнате, твоя мама упала бы в обморок, а у твоего старика, клянусь, случился бы инфаркт, у тебя всё моё внимание, брюнетка
Deja que fluya esto que nadie nos frena, duro y sin pena, nadie lo hace como tu nena, le damos unos toques y la cosa se pone buena y sin pena nadie lo hace como tu nena le damos unos toques y la cosa se pone buena.
Пусть это течёт, никто нас не остановит, жёстко и без стеснения, никто не делает это так, как ты, детка, мы делаем несколько прикосновений, и всё становится хорошо, и без стеснения никто не делает это так, как ты, детка, мы делаем несколько прикосновений, и всё становится хорошо.
(SLOOWTRACK)
(СЛОУТРЭК)
Leona llego tu lion waio si tu callas callo, si tu fallas fallo, con un fallo el telón callo...
Львица, пришёл твой лев, вайо, если ты молчишь, я молчу, если ты ошибаешься, я ошибаюсь, с одной ошибкой занавес падает...
Ni con el tiempo pararé y si tu gritarás callaré, pero tus huellas digitales están sobre mi pared.
Даже со временем я не остановлюсь, и если ты закричишь, я замолчу, но твои отпечатки пальцев на моей стене.
Tendré que quitarme las ganas porque mi mente es insana y no tomo en cuenta que eres niña y puedo irme en cana, pero mañana serás mundana, con todos mis discos sobre tu cama, y fácil tu madre me llamará para que me haga otro drama girl.
Мне придётся снять напряжение, потому что мой разум безумен, и я не учитываю, что ты ребёнок, и могу сесть в тюрьму, но завтра ты станешь мирской, со всеми моими дисками на твоей кровати, и твоя мама легко позвонит мне, чтобы устроить мне ещё одну драму, девочка.
Calma tienes mi flow sobre tu palma y sobre mis palmas tengo tu flow y tus naaaaaaalgas.
Успокойся, мой флоу у тебя на ладони, а у меня на ладонях твой флоу и твои яяягодицы.
No salga de la habitación que estamos en conexión mi son mi don y este reglón de salón.
Не выходи из комнаты, мы на связи, мой звук, мой дар и эта строчка из салона.
Las edades son un destello y yo estallo cada que me chapas del cuello.
Возраст - это вспышка, и я взрываюсь каждый раз, когда ты хватаешь меня за шею.
Miedo debería darte yo ya no voy a desquiciarme pero no te prometo naaa, yo no controlarme
Ты должна бояться меня, я больше не буду сходить с ума, но ничего не обещаю, я не умею себя контролировать
Y me equivoco, se elevan tus hormonas y me choco pero es que tienes un tumb niao que a me tiene loco... Niña lista, sabes que yo soy corista pero en vista que estás en lista en todo lo que yo quiero, haremos una excepción porque lloras y me quiebras, no existe otro sloow ni debajo de las piedras.
И я ошибаюсь, твои гормоны повышаются, и я врезаюсь, но у тебя такая попка, что я схожу с ума... Умная девочка, ты знаешь, что я хорист, но поскольку ты в списке всего, что я хочу, мы сделаем исключение, потому что ты плачешь и ломаешь меня, нет другого Слоу даже под камнями.
Haremos una excepción porque lloras y me quiebras, un rudeboy como yo ni debajo de las piedras...
Мы сделаем исключение, потому что ты плачешь и ломаешь меня, такого грубияна, как я, нет даже под камнями...





Writer(s): Emilio Barney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.