Paroles et traduction Homeschool - The One That Got Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The One That Got Away
Тот, кто ускользнул
Summer
after
high
school,
when
we
first
met
Летом
после
выпускного,
когда
мы
впервые
встретились
We'd
make
out
in
your
Mustang
to
Radiohead
Мы
целовались
в
твоем
Мустанге
под
Radiohead
And
on
my
18th
birthday,
we
got
matching
tattoos
А
на
мои
18
лет
мы
сделали
одинаковые
татуировки
You
used
to
steal
your
parents'
liquor
and
climb
to
the
roof
Ты
крал
у
родителей
выпичку
и
мы
лезли
на
крышу
Talk
about
our
future
like
we
had
a
clue
Говорили
о
нашем
будущем,
будто
знали,
что
нас
ждет
Never
planned
that
one
day
I'd
be
losing
you
Никогда
не
думала,
что
однажды
потеряю
тебя
In
another
life,
I
would
be
your
girl
В
другой
жизни
я
была
бы
твоей
девушкой
We'd
keep
all
our
promises,
be
us
against
the
world
Мы
бы
сдержали
все
обещания,
были
бы
только
мы
против
всего
мира
In
another
life,
I
would
make
you
stay
В
другой
жизни
я
бы
заставила
тебя
остаться
So
I
don't
have
to
say
you
were
the
one
that
got
away
Чтобы
мне
не
пришлось
говорить,
что
ты
- тот,
кто
ускользнул
The
one
that
got
away
Тот,
кто
ускользнул
I
was
June,
and
you
were
my
Johnny
Cash
Я
была
Джун,
а
ты
моим
Джонни
Кэшем
Never
one
without
the
other,
we
made
a
pact
Не
разлей
вода,
мы
заключили
пакт
Sometimes
when
I
miss
you,
I
put
those
records
on
Иногда,
когда
скучаю
по
тебе,
я
включаю
те
пластинки
Someone
said
you
had
your
tattoo
removed
Кто-то
сказал,
что
ты
свел
свою
татуировку
Saw
you
downtown,
singing
the
blues
Видела
тебя
в
центре,
ты
пел
блюз
It's
time
to
face
the
music,
I'm
no
longer
your
muse
Пора
признать,
я
больше
не
твоя
муза
In
another
life,
I
would
be
your
girl
В
другой
жизни
я
была
бы
твоей
девушкой
We'd
keep
all
our
promises,
be
us
against
the
world
Мы
бы
сдержали
все
обещания,
были
бы
только
мы
против
всего
мира
In
another
life,
I
would
make
you
stay
В
другой
жизни
я
бы
заставила
тебя
остаться
So
I
don't
have
to
say
you
were
the
one
that
got
away
Чтобы
мне
не
пришлось
говорить,
что
ты
- тот,
кто
ускользнул
The
one
that
got
away
Тот,
кто
ускользнул
The
one
that
got
away
Тот,
кто
ускользнул
All
this
money
can't
buy
me
a
time
machine,
no
Все
эти
деньги
не
могут
купить
мне
машину
времени,
нет
Can't
replace
you
with
a
million
rings,
no
Не
могу
заменить
тебя
миллионом
колец,
нет
I
shoulda
told
you
what
you
meant
to
me,
whoa
Я
должна
была
сказать
тебе,
что
ты
значил
для
меня,
о
'Cause
now
I
pay
the
price
Потому
что
теперь
я
расплачиваюсь
In
another
life
(in
another
life),
I
would
be
your
girl
(I
would
be
your
girl)
В
другой
жизни
(в
другой
жизни),
я
была
бы
твоей
девушкой
(я
была
бы
твоей
девушкой)
We'd
keep
all
our
promises,
be
us
against
the
world
Мы
бы
сдержали
все
обещания,
были
бы
только
мы
против
всего
мира
In
another
life
(in
another
life),
I
would
make
you
stay
(I
would
make
you
stay)
В
другой
жизни
(в
другой
жизни),
я
бы
заставила
тебя
остаться
(я
бы
заставила
тебя
остаться)
So
I
don't
have
to
say
you
were
the
one
that
got
away
Чтобы
мне
не
пришлось
говорить,
что
ты
- тот,
кто
ускользнул
The
one
that
got
away
Тот,
кто
ускользнул
The
one
(the
one)
Тот
самый
(тот
самый)
In
another
life
(in
another
life),
I
would
make
you
stay
(I
would
make
you
stay)
В
другой
жизни
(в
другой
жизни),
я
бы
заставила
тебя
остаться
(я
бы
заставила
тебя
остаться)
So
I
don't
have
to
say
you
were
the
one
that
got
away
Чтобы
мне
не
пришлось
говорить,
что
ты
- тот,
кто
ускользнул
The
one
that
got
away
Тот,
кто
ускользнул
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lukasz Gottwald, Max Martin, Katy Perry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.