Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here's
the
song
where
I'm
supposed
to
make
you
fall
in
love
with
me
Вот
песня,
в
которой
я
должен
заставить
тебя
влюбиться
в
меня,
But
unfortunately
I'm
no
good
with
words
Но,
к
сожалению,
я
не
силен
в
словах.
So
I
guess
I'll
be
at
home,
playing
my
guitar
alone
Так
что,
наверное,
я
буду
дома,
играть
на
гитаре
в
одиночестве.
So
I
guess
I'll
be
at
home,
playing
my
guitar
alone
Так
что,
наверное,
я
буду
дома,
играть
на
гитаре
в
одиночестве.
But
that's
ok
Но
ничего
страшного.
Ok,
it's
really
not
Ладно,
на
самом
деле,
очень
даже
страшно.
You
never
look
at
me,
so
I'll
give
this
a
shot
Ты
никогда
не
смотришь
на
меня,
поэтому
я
попробую.
Here's
the
part
where
I
should
think
of
clever
ways
to
say
I
love
you
Вот
та
часть,
где
я
должен
придумать
хитрые
способы
сказать,
что
люблю
тебя,
But
I'm
sorry,
I
don't
own
a
thesaurus
Но,
извини,
у
меня
нет
тезауруса.
But
that's
ok
Но
ничего
страшного.
Ok,
it's
really
not
Ладно,
на
самом
деле,
очень
даже
страшно.
You
never
look
at
me,
so
I'll
give
this
a
shot
Ты
никогда
не
смотришь
на
меня,
поэтому
я
попробую.
But
that's
ok
Но
ничего
страшного.
Ok,
it's
really
not
Ладно,
на
самом
деле,
очень
даже
страшно.
You
never
look
at
me,
so
I'll
give
this
a
shot
Ты
никогда
не
смотришь
на
меня,
поэтому
я
попробую.
Looks
like
I
failed
again
the
way
I
always
do
Похоже,
я
снова
потерпел
неудачу,
как
и
всегда.
Cause
I
can
never
seem
to
get
the
words
to
you
Потому
что
я
никак
не
могу
донести
до
тебя
свои
слова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philip Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.