Paroles et traduction Hometruths - This Summer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
said
you're
just
a
girl
with
high
expectations
Ты
говорила,
что
ты
всего
лишь
девушка
с
высокими
ожиданиями
Tried
my
best
but
you
lost
all
your
patience
Я
старался
изо
всех
сил,
но
ты
потеряла
все
свое
терпение
You
said
you're
leaving
to
find
yourself
Ты
сказала,
что
уезжаешь,
чтобы
найти
себя
You
said
you
love
me
there's
no-one
else
Ты
сказала,
что
любишь
меня,
что
никого
больше
нет
But,
you
found
yourself
in
bar
on
a
table
Но
ты
нашла
себя
в
баре,
на
столе
Dancing
there
and
you
feel
like
you're
famous
Танцуешь
там
и
чувствуешь
себя
знаменитой
The
Summer's
coming
so
come
back
home
Лето
приближается,
так
что
возвращайся
домой
And
you're
so
selfish
I'm
all
alone
but
А
ты
такая
эгоистичная,
я
совсем
один,
но
All
good
things
must
come
to
an
end
Все
хорошее
когда-нибудь
заканчивается
And
I've
been
better
if
you
really
cared
at
all
И
мне
было
бы
лучше,
если
бы
ты
действительно
хоть
немного
заботилась
All
good
things
must
come
to
and
end
Все
хорошее
когда-нибудь
заканчивается
And
if
you
wanted
to
know
how
I'd
been
you'd
have
called
И
если
бы
ты
хотела
знать,
как
у
меня
дела,
ты
бы
позвонила
All
good
things
must
come
to
an
end
Все
хорошее
когда-нибудь
заканчивается
And
I've
been
better
if
you
really
cared
at
all
И
мне
было
бы
лучше,
если
бы
ты
действительно
хоть
немного
заботилась
You
never
cared
at
all
Тебе
вообще
было
все
равно
This
Summer's
guna
be
the
best
one
yet
Это
лето
будет
лучшим
I'm
still
hurting
and
I'm
drowning
in
regret
Мне
все
еще
больно,
и
я
тону
в
сожалении
Try
and
bring
me
down
Попробуй
сбить
меня
с
ног
Im
at
rock
bottom
Я
на
самом
дне
So
i
can't
get
lower
now
Так
что
ниже
я
уже
не
упаду
Times
a
healer
but
it's
growing
slower
Время
лечит,
но
оно
идет
так
медленно
How
dare
you
try
to
bring
me
down
Как
ты
смеешь
пытаться
сбить
меня
с
ног
(Go
on,
go
on)
(Давай,
давай)
Summer's
gone
and
the
seasons
are
changing
Лето
прошло,
и
времена
года
меняются
Autumn
leaves
on
the
floor
of
my
basement
Осенние
листья
на
полу
моего
подвала
Right
in
the
spot
where
you
used
to
lay
Прямо
на
том
месте,
где
ты
раньше
лежала
I
can't
keep
hearing
"you'll
be
ok"
Я
больше
не
могу
слышать
"с
тобой
все
будет
хорошо"
So
don't
tell
me
one
more
time
Так
что
не
говори
мне
больше
ни
разу
You're
innocent
and
the
fault
was
all
mine
Что
ты
невинна,
и
во
всем
виноват
я
You
took
a
drag
on
your
cigarette
Ты
затянулась
сигаретой
Don't
worry
baby
I
wont
forget
you
left
Не
волнуйся,
детка,
я
не
забуду,
что
ты
ушла
This
Summer's
guna
be
the
best
one
yet
Это
лето
будет
лучшим
I'm
still
hurting
and
I'm
drowning
in
regret
Мне
все
еще
больно,
и
я
тону
в
сожалении
Try
and
bring
me
down
Попробуй
сбить
меня
с
ног
Im
at
rock
bottom
Я
на
самом
дне
So
i
can't
get
lower
now
Так
что
ниже
я
уже
не
упаду
Times
a
healer
but
it's
growing
slower
Время
лечит,
но
оно
идет
так
медленно
How
dare
you
try
to
bring
me
down
Как
ты
смеешь
пытаться
сбить
меня
с
ног
(Go
on,
go
on)
(Давай,
давай)
Say
it
isn't
so
Скажи,
что
это
не
так
All
the
things
that
you
know
i
don't
know
Все,
что
ты
знаешь,
а
я
нет
I
don't
know
where
to
go
with
Я
не
знаю,
куда
идти
с
You,
if
you
can't
be
there
for
me
baby
Тобой,
если
ты
не
можешь
быть
рядом
со
мной,
детка
Then
how
can
I
be
there
for
Тогда
как
я
могу
быть
рядом
с
You,
if
you
can't
be
there
for
me
baby
Тобой,
если
ты
не
можешь
быть
рядом
со
мной,
детка
Then
how
can
I
be
there
for
you?
Тогда
как
я
могу
быть
рядом
с
тобой?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Mclackland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.