Homie ! - Acompañame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Homie ! - Acompañame




Acompañame
Come with Me
Homie
Homie
Ya
Yeah
Hoy es de esos días que me siento débil, me siento down
Today is one of those days when I feel weak, I feel down
Tócame bien fuerte sabes que soy frágil
Touch me really hard, you know I'm fragile
Más a tu lao'
More by your side
Mirando la ventana los dos en la cama
Looking out the window, both of us in bed
Dormir escuchando tu voz
Sleeping listening to your voice
Por si Dios me llama le pediré tiempo
If God calls me, I'll ask for time
Acompáñame, camina conmigo que esto está difícil, acaríciame
Come with me, walk with me, this is getting hard, caress me
Aunque tengo heridas en las cicatrices acompáñame
Even though I have wounds on my scars, come with me
Que tengo miedo a perderme en la oscuridad, la oscuridad
Because I'm afraid of getting lost in the darkness, the darkness
¿Pa' qué billetes en la soledad?
What's the point of money in solitude?
¿Pa' qué la ropa si te la voy a quitar?, mamá
What's the point of clothes if I'm going to take them off, mama?
¿Pa' qué el amor si es de caridad?
What's the point of love if it's out of charity?
Hagamos de esto una película más
Let's make this just another movie
Las flores lloran en tu ausencia
The flowers cry in your absence
Desfila ahora tu cintura ma'
Parade your waist now, come on
Profesora de besarte y sacarme lo que tengo adentro (ahh)
Professor of kissing you and getting what I have inside out (ahh)
Nunca perdí la fe de que vas a estar
I never lost faith that you would be there
Aunque el diablo me llame yo le voa' colgar
Even if the devil calls me, I'm going to hang up
Maldigo la tormenta me voy a escampar
I curse the storm, I'm going to run away
Acompáñame, camina conmigo que esto está difícil, acaríciame
Come with me, walk with me, this is getting hard, caress me
Aunque tengo heridas en las cicatrices acompáñame
Even though I have wounds on my scars, come with me
Que tengo miedo a perderme en la oscuridad, la oscuridad
Because I'm afraid of getting lost in the darkness, the darkness
(Acompáñame)
(Come with me)
(Camina conmigo que esto está difícil, acaríciame)
(Walk with me, this is getting hard, caress me)
Aunque tenga heridas en las cicatrices, acompáñame
Even though I have wounds on my scars, come with me
Que tengo miedo a perderme en la oscuridad (la oscuridad)
Because I'm afraid of getting lost in the darkness (the darkness)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.