Homie ! - Pandora - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Homie ! - Pandora




Pandora
Пандора
(Ja, Ja, Ja)
(Да, Да, Да)
Así somos, así soy.
Вот такие мы, вот такой я.
Siempre quiero más que antes,
Всегда хочу больше, чем раньше,
Así es mi adicción.
Такова моя зависимость.
Juego e' tronos, pa' ser rey.
Игра престолов, чтобы стать королем.
No me conformo con la fruta, quiero el árbol, ¿Okey?
Меня не устраивает плод, я хочу всё дерево, Окей?
Mmmm,
Ммм,
Pandora, (Pandora)
Пандора, (Пандора)
Ojos rojos como el atardece-e-er,
Глаза красные, как закат,
Hay fuego en sus manos y yo quiero arder.
В её руках огонь, и я хочу сгореть.
Mmmm,
Ммм,
Pandora, (Pandora)
Пандора, (Пандора)
Ojos rojos como el atardece-e-er,
Глаза красные, как закат,
Hay fuego en sus manos y yo quiero arder.
В её руках огонь, и я хочу сгореть.
Ya se me perdió la cuenta de cuántas pecas conté,
Я уже сбился со счёта, сколько веснушек я насчитал,
Sus caricias, yo no sé, y le tiré,
Её ласки, я не знаю, и я решился,
Los perros y a cuánto animal yo me encontré,
Собак и сколько ещё животных я встретил,
No me enamoré,
Я не влюбился,
Pero quedarme en sus manos yo lo soñé.
Но остаться в её руках я мечтал.
'Toy a 7 besos de besarla para siempre,
Я в 7 поцелуях от того, чтобы целовать её вечно,
Poquito tiempo falta pa dormir entre lingotes,
Осталось совсем немного времени до того, как буду спать среди слитков,
De oro, el carro en meteoro,
Золота, машина как метеор,
Tengo to' lo que quiero y tu completas mi tesoro, yeah.
У меня есть всё, что я хочу, а ты дополняешь мой клад, yeah.
Me vo' a quedar con las joyas de Nobes,
Я заберу себе драгоценности Нобеса,
Y las más raras y brillantes son pa' usted.
А самые редкие и блестящие для тебя.
Te comprare las lágrimas pa prepararte un cáliz
Я куплю тебе слёзы, чтобы приготовить тебе чашу,
Hágame caso que'l ocaso no se ve.
Послушай меня, закат не видно.
Mmmm,
Ммм,
Pandora, (Pandora)
Пандора, (Пандора)
Ojos rojos como el atardece-e-er,
Глаза красные, как закат,
Hay fuego en sus manos y yo quiero arder.
В её руках огонь, и я хочу сгореть.
Mmmm,
Ммм,
Pandora, (Pandora)
Пандора, (Пандора)
Ojos rojos como el atardece-e-er,
Глаза красные, как закат,
Hay fuego en sus manos y yo quiero arder.
В её руках огонь, и я хочу сгореть.
Dame, dame, lo que pido,
Дай, дай мне то, что я прошу,
Los demonios me susurran al oido,
Демоны шепчут мне на ухо,
Que le cambié el arco, por un rifle a Cupido,
Что я поменял лук Купидона на винтовку,
Pa' que no falle ningún tiro.
Чтобы ни один выстрел не промахнулся.
Dame, dame, lo que pido,
Дай, дай мне то, что я прошу,
Los demonios me susurran al oido,
Демоны шепчут мне на ухо,
Que busque'n su piel, eso que'sta escondido,
Что я ищу в твоей коже то, что спрятано,
Ay Dios mío, me quitas el vacío.
Боже мой, ты заполняешь мою пустоту.
Mmmm,
Ммм,
Pandora, (Pandora)
Пандора, (Пандора)
Ojos rojos como el atardece-e-er,
Глаза красные, как закат,
Hay fuego en sus manos y yo quiero arder.
В её руках огонь, и я хочу сгореть.
Mmmm,
Ммм,
Pandora, (Pandora)
Пандора, (Пандора)
Ojos rojos como el atardece-e-er,
Глаза красные, как закат,
Hay fuego en sus manos y yo quiero arder.
В её руках огонь, и я хочу сгореть.
(Pandora, ojos rojos como el atardece-e-er)
(Пандора, глаза красные, как закат)
Ra ta
Ra ta
Homie
Homie
(Hay fuego en sus manos y yo quiero arder,
её руках огонь, и я хочу сгореть,
Y yo quiero arder).
И я хочу сгореть).






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.