Homie ! - Perfecto Paralelo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Homie ! - Perfecto Paralelo




Perfecto Paralelo
Perfect Parallel
Y es que Toco tu cuerpo como un instrumento
I play your body like an instrument
Dibujando notas en tu piel es lo que siento
Drawing notes on your skin is what I feel
Tu vida es el pentagrama que llenar yo intento
Your life is the staff that I try to fill
Y si me das permiso volaremos como el viento
And if you give me permission, we'll fly like the wind
Y toco tu cuerpo como un instrumento
I play your body like an instrument
Dibujando notas en tu piel enloqueciendo
Drawing notes on your skin, driving me wild
Tu vida es el pentagrama que llenar yo intento
Your life is the staff that I try to fill
Y si me das permiso volaremos como el viento
And if you give me permission, we'll fly like the wind
Y no necesito mentiras mi vida pidas lo que pidas primero vas tu
I don't need lies, my life ask whatever you ask, you come first
Pa' ti mi canción, mi bendición que nadie se meta en esta relación
For you, my song, my blessing, let no one interfere in this relationship
Te lo prometo el pecho le meto y no dejaría que termine un día
I promise you, I'll put my heart and soul into it, and I won't let a day end
Sin darte alegría como la armonía
Without giving you joy like the harmony
Que danza contigo al compás de tu vida
That dances with you to the rhythm of your life
Soy tu perfecto paralelo y pa' volar contigo yo no necesito el cielo
I am your perfect parallel, and to fly with you, I don't need the sky
Déjame caminar contigo hoy déjame y comprobar tu eternidad mujer.
Let me walk with you today, let me prove your eternity, my woman
Soy tu perfecto paralelo y pa' volar contigo yo no necesito el cielo
I am your perfect parallel, and to fly with you, I don't need the sky
Déjame caminar contigo hoy déjame y comprobar tu eternidad mujer.
Let me walk with you today, let me prove your eternity, my woman
Quien más que camine contigo,
Who else will walk with you,
Hacia el mismo destino,
Towards the same destiny,
Y yo pruebo el camino si está firme y fino pa' que tu camines
And I will test the path if it is firm and fine for you to walk on
Mi niña conmigo ya no te lastimas porque es que compongo mis rimas
My girl, with me, you won't get hurt, because I compose my rhymes
Me da la energía pa romper tarimas y llegar a la cima contigo mi vida
It gives me the energy to break stages and reach the top with you, my love
Tranquila que yo no me voy
Don't worry, I'm not going anywhere
Tranquila que yo hoy me quedo
Don't worry, I'm staying today
Tranquila que mi corazón no piensa escribir sin ti otra canción
Don't worry, my heart won't think of writing another song without you
Tranquila que yo no me voy
Don't worry, I'm not going anywhere
Tranquila que yo hoy me quedo
Don't worry, I'm staying today
Tranquila que mi corazón no piensa escribir sin ti otra canción
Don't worry, my heart won't think of writing another song without you
Soy tu perfecto paralelo y pa' volar contigo no necesito el cielo
I am your perfect parallel, and to fly with you, I don't need the sky
Déjame caminar contigo hoy déjame comprobar tu eternidad mujer.
Let me walk with you today, let me prove your eternity, my woman






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.