Homie ! - Perreando Sin Luz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Homie ! - Perreando Sin Luz




Perreando Sin Luz
Dancing Without Lights
Ah-ah-ah-ahmm
Ah-ah-ah-ahmm
(Homie, la gente está buscando perreo
(Homie, people are looking for perreo
La gente quiere juguito de perreo
People want perreo juice
Pa la discoteca, ya sabe.)
For the club, you know.)
Ah
Ah
Por la noche alumbran las estrellas
At night, the stars light up
Pero en la calle la que brilla eres
But on the street, the one who shines is you
Cuando iba en la looo
When I was in the looo
Esto suena de maravilla
This sounds amazing
Y to's se paran de la silla
And everyone gets up from their chair
Duro como una varilla
Hard as a rod
No importan las manecillas
The hands don't matter
La bebé ni se maquilla
Baby doesn't even wear makeup
Le mete a las sentadilla'
She gets into squats
Y casi que a 300 millas
And almost 300 miles away
No le importa si la pillan
She doesn't care if they catch her
Todos dicen ser auténticos
Everyone claims to be authentic
Pero yo los veo idénticos
But I see them as identical
Porque no escriben ni sus cánticos
Because they don't even write their own chants
Son bien patéticos
They're so pathetic
Charteando con números mágicos
Charting with magic numbers
Y el Homie en un perreo que los pone pálidos
And Homie in a perreo that makes them pale
Nos les metimo' a la casa
We snuck into the house
Y los tenemos perreando sin luz
And we have them dancing without lights
(Perreando sin luz)
(Dancing without lights)
Y toda' la gata' suelta
And all the girls are loose
Nos les metimo' a la casa
We snuck into the house
Y los tenemos guayando sin luz
And we have them vibing without lights
(Guayando sin luz)
(Vibing without lights)
Ella baila apretá'
She dances close
Y yo respirandole 'n la nuca, aunque
And I breathe on her neck, although
Puede que otros tengan más lucas
Others may have more money
Pero en cuanto a flow papá
But when it comes to flow, daddy
Nadie discutirá, nah
No one will argue, nah
A ti cualquiera te borra y
Anyone can erase you and
Yo nunca había hecho un perreo
I had never done a perreo
Y papi la partí bien feo
And daddy, I broke it down real bad
Creo que pal' chingoteo tengo feo el palabreo
I think I have a bad vocabulary for the chingoteo
Necesario, ¡Bo!
Necessary, Bo!
Le aprendí a 'lguien más pillo que
I learned from someone smarter than you
Daddy Yankee, Don O' y los reyes del Revolu
Daddy Yankee, Don O' and the kings of the Revolu
Nos quieren clavar el diente
They want to bite us
Esperense a que tenga la mandíbula caliente, parce
Wait till my jaw is hot, man
Aquí nadie quiere al presidente, nah
Nobody here likes the president, nah
Pero todos nos sabemos la can de Residente
But we all know Residente's song
Mi delivery, 'na fatality,para tu booty
My delivery, a fatality, for your booty
Tu sabes que si
You know that yes
Mi delivery, 'na fatality, para tu body
My delivery, a fatality, for your body
Tu sabes que si, que
You know that yes, that
Nos les metimo' a la casa
We snuck into the house
Y los tenemos perreando sin luz
And we have them dancing without lights
(Perreando sin luz)
(Dancing without lights)
Y toda' la' gata' suelta, uh
And all the girls are loose, uh
Nos les metimo' a la casa
We snuck into the house
Y los tenemos guayando sin luz
And we have them vibing without lights
(Guayando sin luz)
(Vibing without lights)
En mi casa hay chimba de perreo
In my house there's a chimba of perreo
Sin necesida' e' fronteo pa'
Without needing to show off
Pero la copia yo la original, ey
But you're the copy, I'm the original, ey
Amiguitas con tremenda habilidad
Girlfriends with tremendous skill
Que dejan en alto el nombre e' la ciudad
That leave the name of the city high
¿Por qué bajar hasta el suelo
Why go down to the floor
Y en la disco gritan duro al cielo: "Perreo"?
And in the club they scream loud to the sky: "Perreo"?
Papi hasta mañana
Daddy, see you tomorrow
Si hablamos de bailar ella no para
If we talk about dancing, she doesn't stop
Si el mundo se acaba ella seguiría enfiestada
If the world ends, she would still be partying
En la disco se apaga
In the club it goes out
Y ella vuelve y la prende a la mala, mala
And she comes back and turns it on, bad girl
Pero no se regala, sabe que's cara
But she doesn't give herself away, she knows she's expensive
Y todo en la vida se acaba
And everything in life ends
Por eso baila y no le preocupa nada más
That's why she dances and doesn't worry about anything else
Que la siguiente canción
That the next song
Porfa que sea un reguetón
Please let it be a reggaeton
Mejor si es un desamor
Better if it's a heartbreak
Pa olvidar a ese guevon
To forget that idiot
Nos les llevamo' a las gatas
We took the girls
Las tenemos perreando sin luz
We have them dancing without lights
Perreando sin luz
Dancing without lights
Ra-ta-ta uuua
Ra-ta-ta uuua
Nao on the beat, esto es
Nao on the beat, this is
Como si fuera reguetonero pa'
Like I was a reggaeton player
Como si fuera reguetonero pa'
Like I was a reggaeton player
Como si fuera reguetonero pa'
Like I was a reggaeton player
Como si fuera reguetonero pa'
Like I was a reggaeton player
Como si fuera reguetonero
Like I was a reggaeton player
574
574






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.