Paroles et traduction Homie ! - San Andreas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Personalmente
I'd
rather
have
an
old-fashioned
car
than
a
Lamborghini
Soy
mas
de
un
carro
antiguo
que
de
un
lamborghini
But
I
don't
want
either
if
you're
not
Pero
no
quiero
ninguno
si
al
lado
mi
Riding
shotgun
Mami
no
está
de
copiloto
cuando
lo
maneje...
When
I
finally
get
behind
the
wheel...
De
compañía
cuando
esto
despegue
When
we're
finally
taking
off
Wanna
be,
San
Andreas
Wanna
be,
San
Andreas
Todos
quieren
la
plata
They're
all
after
the
money
Y
ojitos
chiquititos
gata
And
narrow-eyed
pussycats
Aquí
es
el
queso
bailando
al
ratón
Here,
it's
the
mouse
dancing
to
the
tune
of
the
cheese
Peguadito
como
en
salsa
Stuck
together
like
peas
in
a
pod
Pola,
plata
y
bailadera
Beer,
money,
and
dancing
Esto
no
es
"uga
guata"
ni
ojitos
chiquititos
gata
This
isn't
"she-bangs"
or
bird-like
eyes,
pussycat
Aquí
es
el
queso
bailando
al
ratón
Here,
it's
the
mouse
dancing
to
the
tune
of
the
cheese
Pega′ito
como
en
salsa
Stuck
together
like
peas
in
a
pod
Los
cuatro
vasos
en
el
rin
de
mi
bicicleta
Four
glasses
on
the
rim
of
my
bike
Pola
y
pantaloneta,
la
fiesta
bien
aleta
Beer
and
spandex,
having
a
right
old
bash
Del
otro
lado
de
la
piscina
la
vi
coqueta
I
saw
you
across
the
pool,
you
were
looking
mighty
fine
Quiere
que
yo
le
meta
You
want
me
to
dive
right
in
Quiere
que
lo
de
You
want
me
to
give
it
to
you
La
fiesta
no
se
apaga
y
'ta
llena
la
nevera
The
party's
still
going
strong,
the
fridge
is
fully
stocked
Ella
no
quiere
nada
sino
tiene
etiqueta
She
doesn't
want
anything
that
doesn't
come
with
a
fancy
tag
Ella
dice
que
es
cara
pero
yo
no
lo
creo,
solo
quiere
perro
y
no
copeo
She
says
she's
expensive,
but
I
can't
believe
it
Solo
quiere
perreo
y
no
copeo
All
she
wants
is
me
to
watch
her
shake
her
money-maker
Solo
quiere
perreo
y
no
copeo
All
she
wants
is
me
to
watch
her
shake
her
money-maker
Solo
quiere
perreo
y
no
copeo
All
she
wants
is
me
to
watch
her
shake
her
money-maker
Solo
quiere
perreo
del
feo
All
she
wants
is
me
to
watch
her
shake
that
butt
Pola,
plata
y
bailadera
Beer,
money,
and
dancing
Esto
no
es
"uga
guata"
ni
ojitos
chiquititos
gata
This
isn't
"she-bangs"
or
bird-like
eyes,
pussycat
Aquí
es
el
queso
bailando
al
ratón
Here,
it's
the
mouse
dancing
to
the
tune
of
the
cheese
Pega′ito
como
en
salsa
Stuck
together
like
peas
in
a
pod
Para
algunos
la
vida
es
perra
For
some
of
us,
life's
a
bitch
Pero
para
mi
más
perra
la
que
no
no
la
vivió
con
gozadera
But
for
me,
she's
a
bigger
bitch
if
she
doesn't
give
me
a
life
of
bliss
Que
no
he
vivido
lo
suficiente
They
say
I
haven't
lived
enough
Ve'
y
dame
un
rato
pa'
que
caliente
Just
give
me
a
minute
to
show
you
what
you're
missing
Soy
mas
de
un
carro
antiguo
que
de
un
lamborghini
I'd
rather
have
an
old-fashioned
car
than
a
Lamborghini
Pero
no
quiero
ninguno
si
al
lado
mi
But
I
don't
want
either
if
you're
not
Mami
no
está
de
copiloto
cuando
lo
maneje...
Riding
shotgun
De
compañía
cuando
esto
despegue
When
we're
finally
taking
off
Y
wanna
be,
San
Andreas
And
wanna
be,
San
Andreas
Todos
quieren
la
plata
They're
all
after
the
money
Y
ojitos
chiquititos
gata
And
narrow-eyed
pussycats
Aquí
es
el
queso
bailando
al
ratón
Here,
it's
the
mouse
dancing
to
the
tune
of
the
cheese
Pega′ito
como
en
salsa
Stuck
together
like
peas
in
a
pod
Pola,
plata
y
bailadera
Beer,
money,
and
dancing
Esto
no
es
"uga
guata"
ni
ojitos
chiquititos
gata
This
isn't
"she-bangs"
or
bird-like
eyes,
pussycat
Aquí
es
el
queso
bailando
al
ratón
Here,
it's
the
mouse
dancing
to
the
tune
of
the
cheese
Pega′ito
como
en
salsa
Stuck
together
like
peas
in
a
pod
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.