HOMIE - Если б он знал - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction HOMIE - Если б он знал




Если б он знал
If Only He Knew
Голос есть?
Is the mic on?
Музыка есть
Music's playing
С первой зарплаты купил туфли
Bought you shoes with my first paycheck
Чтобы не стыдно было им куда-нибудь пойти
So you wouldn't be ashamed to go out with me
Пока стирал он свои руки
While I was working my hands raw
Эта шалава умирала дома от тоски
You were dying of boredom at home, you bitch
Почти не появлялся дома
Barely saw you at home
Чтоб содержать её работал он на выходных
To provide for you, I worked weekends
Уставший приходил под утро и снова
Exhausted, I came home in the morning, and again
Всё хорошо у нас, как он ошибался в ней
Everything's fine with us, how wrong I was about you
Ни разу не увидев моря
Never having seen the sea
В свои года его друзья уже бывали там
At my age, my friends have already been there
Он все что мог дарил и более
I gave you everything I could and more
Всё что копил, то потратил ей на телефон
Everything I saved, I spent on your phone
И повторяя всё по кругу
And repeating it all over again
В этой истории она крутила карусель
In this story, you were spinning the carousel
Пока работал он на суку
While I was working for you, you bitch
В её постели побывало немало друзей
Quite a few friends have been in your bed
Па-ра-ра-рам, па-ра-ра-рам
Pa-ra-ra-ram, pa-ra-ra-ram
Если б он знал, как задыхаются осенью
If only he knew how they suffocate in autumn
Па-ра-ра-рам, па-ра-ра-рам
Pa-ra-ra-ram, pa-ra-ra-ram
Он не узнал, как умирали на простыни
He didn't find out how they died on the sheets
А если б он знал... (Ха-а-а)
And if only he knew... (Ha-a-a)
А если б он знал... (Ха-а-а)
And if only he knew... (Ha-a-a)
А если б он знал, чем она занимается
And if only he knew what you're doing
В постели с мудаками обнимается
Embracing assholes in bed
А он влюблён в неё без памяти
And he's madly in love with you
Но все твои грехи ведь потом узнаются
But all your sins will be revealed later
Что ты творишь?
What are you doing?
Ты говоришь ему, что спишь, а сама не спишь
You tell him you're sleeping, but you're not
Ты это, слышь, оставь пацана
Listen, leave the guy alone
Ты - черная дыра, ты - не семья
You're a black hole, you're not a family
Не мучай больше его своим вопросом
Stop torturing him with your question
Он парень и он сможет, а ты шлюха просто
He's a man and he can handle it, and you're just a whore
Таких как ты у него куча под носом
He has plenty of girls like you under his nose
Ведетесь на машины и на запах лавандоса
You fall for cars and the smell of money
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Па-ра-ра-рам, па-ра-ра-рам
Pa-ra-ra-ram, pa-ra-ra-ram
Если б он знал, как задыхаются осенью
If only he knew how they suffocate in autumn
Па-ра-ра-рам, па-ра-ра-рам
Pa-ra-ra-ram, pa-ra-ra-ram
Он не узнал, как умирали на простыни.
He didn't find out how they died on the sheets.
А если б он знал... (Ха-а-а)
And if only he knew... (Ha-a-a)
А если б он знал... (Ха-а-а)
And if only he knew... (Ha-a-a)
А если б он знал
And if only he knew
А если б он знал
And if only he knew
А если б он знал...
And if only he knew...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.