HOMIE - Позвони мне через пару лет - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction HOMIE - Позвони мне через пару лет




Позвони мне через пару лет
Call me in a couple of years
Позвони мне через пару лет
Call me in a couple of years
Будем вместе с тобой смеяться
We'll laugh together with you
Называя это детский бред
Calling it children's nonsense
Чтобы больше не возвращаться
So as not to come back anymore
Позвони мне через пару лет
Call me in a couple of years
Будем вместе с тобой смеяться
We'll laugh together with you
И для тебя меня больше нет
And for you I'm gone
Ты обещала ведь попрощаться
You promised to say goodbye after all
Годы меняют людей
Years change people
Забирая кого-то с пути
Taking someone off the path
Обнуляя тысячи дней
Zeroing out thousands of days
Заменяя звено из цепи
Replacing a link from the chain
Удаляя их из жизни прочь
Deleting them from life away
И из памяти навсегда
And from memory forever
Кто тебе сможет помочь
Who can help you
Не я, не я, не я
Not me, not me, not me
Помнишь как
Remember how
Целый год была весна
Spring was a whole year
Помнишь как
Remember how
Ночи были не до сна
Nights were sleepless
Помнишь как
Remember how
Утопали в пелене дней
We drowned in the haze of days
Но никого не будет тебя родней
But no one will be closer than you
Позвони мне через пару лет
Call me in a couple of years
Будем вместе с тобой смеяться
We'll laugh together with you
Называя это детский бред
Calling it children's nonsense
Чтобы больше не возвращаться
So as not to come back anymore
Позвони мне через пару лет
Call me in a couple of years
Будем вместе с тобой смеяться
We'll laugh together with you
И для тебя меня больше нет
And for you I'm gone
Ты обещала ведь попрощаться
You promised to say goodbye after all
Мы позабыли наши имена (Е-е-е)
We have forgotten our names (Yeah)
И позабыли уже давно (Е-е-е)
And forgot a long time ago (Yeah)
И не звони на номера (Ага)
And do not call the numbers (Yeah)
Тебе ответит уже другой
Someone else will answer you
Помнишь как
Remember how
Виделись последний раз
We saw each other for the last time
Помнишь как
Remember how
Думали, что не про нас
We thought it wasn't about us
Помнишь как
Remember how
Говорил ночами я
I said at night
Что никого не будет тебя родней
That no one will be closer than you
Позвони мне через пару лет
Call me in a couple of years
Будем вместе с тобой смеяться
We'll laugh together with you
Называя это детский бред
Calling it children's nonsense
Чтобы больше не возвращаться
So as not to come back anymore
Позвони мне через пару лет
Call me in a couple of years
Будем вместе с тобой смеяться
We'll laugh together with you
И для тебя меня больше нет
And for you I'm gone
Ты обещала ведь попрощаться
You promised to say goodbye after all





Writer(s): табала а.а.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.