Текст песни1 MW5 - Homixide Gang traduction en allemand




MW5
MW5
Hey man, y'all smoke that opp pack though?
Hey, rauchst du denn diesen Opp-Tabak, Schätzchen?
Lemme roll that shit up right quick
Lass mich das Zeug schnell aufdrehen.
(What's up, JP?)
(Was geht ab, JP?)
(Deno, you cookin' up)
(Deno, du kochst was)
I smoke H5 (H5)
Ich rauche H5 (H5)
I'm with R5 (R5)
Ich bin mit R5 (R5)
Fuck who outside (fuck who out)
Scheiß auf die da draußen (scheiß auf die da draußen)
Let that stick ride (grrah-grrah!)
Lass den Stöcker knallen (grrah-grrah!)
We on opp time (we on opp)
Wir sind auf Opp-Zeit (wir sind auf Opp)
Now your mama cryin' (now your mama)
Jetzt weint deine Mutter (jetzt weint deine Mutter)
'Cause her son dyin' ('cause her son dyin')
Weil dein Sohn stirbt ('weil dein Sohn stirbt')
All these bullets flyin' (all these bullets flyin')
All diese Kugeln fliegen (all diese Kugeln fliegen)
What you sayin'? (What you saying?)
Was sagst du? (Was sagst du?)
If ain't no opp pack, don't roll (roll that shit)
Wenn da kein Opp-Tabak ist, roll nicht (roll das Zeug)
Nigga mention me on Instagram just like some hoes (like them hoes)
Dieser Typ erwähnt mich auf Instagram wie irgendwelche Schlampen (wie diese Schlampen)
Nigga said he want some smoke with me and then he told (then he told)
Dieser Typ hat gesagt, er will Stress mit mir und dann hat er es verraten (dann hat er es verraten)
I can't even hit that block (I can't do it)
Ich kann nicht mal diesen Block erreichen (ich kann es nicht)
This shit got out of control (out of control)
Das ist außer Kontrolle geraten (außer Kontrolle)
We might creep up on his street
Wir schleichen uns vielleicht auf seine Straße
Chopper loaded up, that's sweet
Chopper geladen, das ist süß
Need an opper struck this week
Brauche einen Gegner diese Woche
Fuck that shit, nobody sleep
Scheiß drauf, niemand schläft
I won't never say your name unless I see you come for me
Ich werde deinen Namen nie sagen, es sei denn, ich sehe dich auf mich zukommen
How the fuck you want these problems with the gang and you on feet?
Wie zum Teufel willst du Probleme mit der Gang, wenn du auf den Beinen bist?
Nigga play 'round with the Problem, he ain't gon' make it to the street
Dieser Typ spielt mit dem Problem, er wird es nicht von der Straße schaffen
He was talkin', now deceased, how we did it him, it was sweet
Er hat geredet, jetzt ist er tot, wie wir es gemacht haben, es war süß
Catch a nigga lackin', let him have it, gang go see the chief
Erwischt einen Typ unachtsam, lass ihn spüren, die Gang geht zum Boss
Man, that shit is tragic, how it happened, I ain't even ate in weeks
Mann, das ist tragisch, wie es passiert ist, ich habe seit Wochen nicht mehr gegessen
Who gon' call his family? I ride 'round with automatics (auto glizzy)
Wer soll seine Familie anrufen? Ich fahre mit Automaten herum (Auto-Glizzy)
Hit his block (hit his block)
Seinen Block treffen (seinen Block treffen)
With the sticky-icky, now his child abandoned (sticky-icky)
Mit dem Sticky-Icky, jetzt ist sein Kind verlassen (Sticky-Icky)
Shooters praying (shooters praying)
Schützen beten (Schützen beten)
For a body, acting like some addicts (had to chill)
Für einen Leichnam, handeln wie Süchtige (ich musste chillen)
Now your family want some justice, screaming
Jetzt will deine Familie Gerechtigkeit, schreit
"Why that happen?" (Why that happen? Shit)
"Warum ist das passiert?" (Warum ist das passiert? Scheiße)
I smoke H5 (H5)
Ich rauche H5 (H5)
I'm with R5 (R5)
Ich bin mit R5 (R5)
Fuck who outside (fuck who out)
Scheiß auf die da draußen (scheiß auf die da draußen)
Let that stick ride (grrah-grrah!)
Lass den Stöcker knallen (grrah-grrah!)
We on opp time (we on opp)
Wir sind auf Opp-Zeit (wir sind auf Opp)
Now your mama cryin' (now your mama)
Jetzt weint deine Mutter (jetzt weint deine Mutter)
'Cause her son dyin' ('cause her son dyin')
Weil dein Sohn stirbt ('weil dein Sohn stirbt')
All these bullets flyin' (all these bullets flyin')
All diese Kugeln fliegen (all diese Kugeln fliegen)
What you sayin'? (What you saying?)
Was sagst du? (Was sagst du?)
If ain't no opp pack, don't roll (roll that shit)
Wenn da kein Opp-Tabak ist, roll nicht (roll das Zeug)
Nigga mention me on Instagram just like some hoes (like them hoes)
Dieser Typ erwähnt mich auf Instagram wie irgendwelche Schlampen (wie diese Schlampen)
Nigga said he want some smoke with me and then he told (then he told)
Dieser Typ hat gesagt, er will Stress mit mir und dann hat er es verraten (dann hat er es verraten)
I can't even hit that block (I can't do it)
Ich kann nicht mal diesen Block erreichen (ich kann es nicht)
This shit got out of control (out of control)
Das ist außer Kontrolle geraten (außer Kontrolle)
Homixide, Homixide, Homixide, what?
Homixide, Homixide, Homixide, was?
Huh, huh, huh, chopper make them get down, whoa (what?)
Huh, huh, huh, der Chopper bringt sie zu Boden, was? (was?)
Huh, huh, huh, 7.62 come out the
Huh, huh, huh, 7.62 kommt aus dem
Whoa! (What?)
Wow! (Was?)
Come out the top of my pole (my pole)
Kommt aus dem Lauf meines Stücks (mein Stück)
I'm known for lettin' shit blow
Ich bin bekannt dafür, dass ich Scheiße hochjagen lasse
You know I'm on go (Homixide)
Du weißt, ich bin unterwegs (Homixide)
Step on they block like, whoa (Homixide, Homixide, Homixide)
Schreite auf ihren Block wie, wow (Homixide, Homixide, Homixide)
Bitch, I'm a trap star, bitch, I'm a rock star, whoa (whoa, Homixide)
Schatz, ich bin ein Trapstar, Schatz, ich bin ein Rockstar, wow (wow, Homixide)
Yeah, we rocking out shows, you know we gettin' hella dough (what?)
Ja, wir rocken Shows, du weißt, wir machen ordentlich Kohle (was?)
Do this shit for the bros
Ich mache das für die Brüder
We stackin' this shit, get at yo (Homixide)
Wir stapeln das Zeug, komm schon (Homixide)
You know this bitch rock and roll
Du weißt, diese Schlampe rockt und rollt
You know I'm stickin' with my guys (what?)
Du weißt, ich bleibe bei meinen Jungs (was?)
It's Homixide, yeah, for life
Es ist Homixide, ja, für immer
Choppers on choppers, it's opp time
Chopper auf Chopper, es ist Opp-Zeit
We get to drivin', do walk-downs
Wir fahren los, machen Walk-Downs
Free all my niggas out the dog pound
Befreit meine Jungs aus dem Hundepound
No, I ain't puttin' my gun down
Nein, ich lege meine Waffe nicht weg
I like to hear how the gun sound
Ich liebe es, wie die Waffe klingt
I like to smoke on the H5
Ich liebe es, H5 zu rauchen
Pop out they way on that opp time, yeah
Springe auf Opp-Zeit raus, ja
Opp time, opp time, opp time, let's go
Opp-Zeit, Opp-Zeit, Opp-Zeit, los geht's
Opp time, opp time, opp time
Opp-Zeit, Opp-Zeit, Opp-Zeit
Pop out they way on that opp time
Springe auf Opp-Zeit raus





Writer(s): Joseph Provencio, Demetrius Chatman, Keyon Thomas, Problem Child, Kenneth Pannu, Thomas Ross, Camden Wapman

Homixide Gang feat. Problem Child 5 - 5TH AMNDMNT
Album 5TH AMNDMNT
date de sortie
27-10-2023

1   Gunz in SOHO
2   LexLuger
3   B5
4   NiNO 5ROWN
5   MW5
6   FroZone
7   What It Is?!
8   5ONJOUR
9   Hom3 Invasion
10   5REW
11   Roundz
12   ROAD RAGE!
13   Left Hand
14   RCKstarB!tch
15   25/8
16   AddXcts
17   E.U.
18   HXG Bizness


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.