Paroles et traduction Homixide Gang - Holler!
Snotty,
Snotty,
gang
shit
Сопливое,
сопливое
бандитское
дерьмо
(Y'all
now
tuned
in
to
my
nigga
Artist,
fuck
nigga)
(Теперь
вы
все
настроились
на
моего
ниггера-исполнителя,
к
черту
ниггера)
(Artist,
Artist)
(Художник,
артистка)
Damn,
I
deal
with
your
bitch,
to
LA,
hell
yeah,
she
goin'
(she
goin')
Черт,
я
разберусь
с
твоей
сучкой,
в
Лос-Анджелес,
черт
возьми,
да,
она
едет
(она
едет)
Hell
nah,
these
ain't
Shell
Toe,
fuck
nigga,
these
Rick
Owens
(Rick
Owens)
Черт
возьми,
нет,
это
не
панцирный
палец,
к
черту
ниггера,
это
Рик
Оуэнс
(Rick
Owens)
I
used
to
have
a
Metro,
now
the
iPhone,
yeah,
it
do
numbers
(triple
up)
Раньше
у
меня
было
метро,
теперь
айфон,
да,
он
делает
цифры
(утроенные)
Fuck
that
lil'
ass
Kel-Tec,
this
guitar
create
thunder
(what?
What?
What?)
К
черту
эту
маленькую
задницу
Kel-Tec,
эта
гитара
создает
гром
(что?
Что?
Что?)
Them
young
niggas
ready
to
spin
shit,
damn,
I
ain't
even
gotta
call
'em
(spin,
spin,
spin)
Эти
молодые
ниггеры
готовы
крутить
всякое
дерьмо,
черт
возьми,
мне
даже
не
нужно
им
звонить
(крутись,
крутись,
крутись).
Me
and
Snotty,
we
get
nasty,
that
choppa
problem
solvin'
(Snotty,
Snotty,
Snotty)
Я
и
Сопляк,
мы
становимся
противными,
эта
чоппа
решает
проблему
(Сопляк,
Сопляк,
сопляк)
Creep
up
on
that
block,
get
nasty,
have
you
heard
a
nigga
holler?
Подкрадывайся
к
этому
кварталу,
веди
себя
непристойно,
ты
слышал,
как
кричит
ниггер?
7.62,
it
get
nasty,
won't
let
you
see
the
doctor
7,62,
это
становится
противно,
я
не
позволю
тебе
обратиться
к
врачу
Stopping
Trackhawks
in
the
high
speed,
where
12
at?
Yeah,
we
lost
'em
Останавливая
"Трекхокс"
на
высокой
скорости,
где
12?
Да,
мы
их
потеряли
That
one
time,
why
the
hell
I
pull
up?
I
was
mad
at
fuckin'
Rice
Street
В
тот
единственный
раз,
какого
черта
я
остановился?
Я
был
зол
на
гребаную
Райс-стрит
Damn,
I
should
have
did
a
high
speed
(skrrt)
Черт,
мне
следовало
разогнаться
на
высокой
скорости
(skrrt)
Stompin',
rock
these
guitars,
never
runnin'
(gang)
Топаем,
раскачиваем
эти
гитары,
никогда
не
убегаем
(банда)
You
posting
a
ho,
she
ain't
nothin'
(nothin'),
she
out
of
town
fucking
my
buddy
(fuck)
Ты
публикуешь
шлюху,
она
ничего
из
себя
не
представляет
(ничего),
она
за
городом,
трахается
с
моим
приятелем
(блядь)
We
rockstars
and
we
trappin',
and
we
servin'
the
whole
city
Мы
рок-звезды,
и
мы
занимаемся
траппингом,
и
мы
обслуживаем
весь
город
Known
to
keep
some
for
the
high
and
for
the
low,
just
come
and
get
it
(come
get
it)
Известно,
что
можно
приберечь
что-то
для
высоких
и
низких
целей,
просто
приди
и
возьми
это
(приди
и
возьми
это).
We
rockstars
and
we
trappin',
ride
with
snotty,
yeah,
we
slicked
'em
(what?
What?
What?)
Мы
рок-звезды,
и
мы
занимаемся
траппингом,
катаемся
со
снотти,
да,
мы
их
облапошили
(что?
Что?
Что?)
We
put
that
shit
together
for
a
minute,
we
had
to
get
'em
(Snotty,
Snotty,
Snotty)
Мы
собрали
это
дерьмо
воедино
на
минуту,
мы
должны
были
их
достать
(Сопливые,
сопливые,
сопливые)
Damn,
I
deal
with
your
bitch,
to
LA,
hell
yeah,
she
goin'
(she
goin')
Черт,
я
разберусь
с
твоей
сучкой,
в
Лос-Анджелес,
черт
возьми,
да,
она
едет
(она
едет)
Hell
nah,
these
ain't
Shell
Toe,
fuck
nigga,
these
Rick
Owens
(Rick
Owens)
Черт
возьми,
нет,
это
не
панцирный
палец,
к
черту
ниггера,
это
Рик
Оуэнс
(Rick
Owens)
I
used
to
have
a
Metro,
now
the
iPhone,
yeah,
it
do
numbers
(triple
up)
Раньше
у
меня
было
метро,
теперь
айфон,
да,
он
делает
цифры
(утроенные)
Fuck
that
lil'
ass
Kel-Tec,
this
guitar
create
thunder
(what?
What?
What?)
К
черту
эту
маленькую
задницу
Kel-Tec,
эта
гитара
создает
гром
(что?
Что?
Что?)
Them
young
niggas
ready
to
spin
shit,
damn,
I
ain't
even
gotta
call
'em
(spin,
spin,
spin)
Эти
молодые
ниггеры
готовы
крутить
всякое
дерьмо,
черт
возьми,
мне
даже
не
нужно
им
звонить
(крутись,
крутись,
крутись).
Me
and
Snotty,
we
get
nasty,
that
choppa
problem
solvin'
(Snotty,
Snotty,
Snotty)
Я
и
Сопляк,
мы
становимся
противными,
эта
чоппа
решает
проблему
(Сопляк,
Сопляк,
сопляк)
Creep
up
on
that
block,
get
nasty,
have
you
heard
a
nigga
holler?
Подкрадывайся
к
этому
кварталу,
веди
себя
непристойно,
ты
слышал,
как
кричит
ниггер?
7.62,
it
get
nasty,
won't
let
you
see
the
doctor
(Snotty)
7,62,
это
становится
противно,
я
не
позволю
тебе
обратиться
к
врачу
(Сопливый)
Snotty,
Snotty,
gang
shit
Сопливое,
сопливое
бандитское
дерьмо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Demetrius Chatman, Keyon Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.