Homo Sapiens - A un passo dall'amore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Homo Sapiens - A un passo dall'amore




A un passo dall'amore
В шаге от любви
Sole che vai, porti sempre con me
Солнце, уходя, ты всегда забираешь с собой
Qualche cosa di questa umanitá
Что-то от этой человечности.
Ha nella donna, a una madre chissá
Есть в женщине, в матери, кто знает,
Forse figlio é un vecchio un di vita
Быть может, сын, старик, частичка жизни.
L'ho conosciuta che cadeva la neve
Я встретил тебя, когда падал снег.
Era bella due grandi occhi blù
Ты была прекрасна, два больших голубых глаза.
Io e lei, ormai a un passo dall'amore.
Мы с тобой были в шаге от любви.
Io sí, l'amavo e lei lo
Да, я любил тебя, и ты это знала.
Ma poi, a un passo dall'amore
Но потом, в шаге от любви,
Lei, lei, lei mi lasció
Ты, ты, ты меня оставила.
Piangeva un
Ты немного плакала,
Andandosene via
Уходя прочь.
Ma perché? Ma perché?
Но почему? Но почему?
Ieri suo padre m'ha fermato nel bar
Вчера твой отец остановил меня в баре
E mi ha detto: non te la prendere
И сказал мне: не принимай близко к сердцу,
La donna é donna
Женщина есть женщина,
Lei é volubile e strana
Она непостоянна и странна.
Capirá e ti verrá a cercare
Она поймет и придет искать тебя.
Intanto io stó morendo davvero
А пока я умираю по-настоящему.
Gelosia o questa rabbia mia?
Ревность это или моя злость?
Io e lei, ormai a un passo dall'amore.
Мы с тобой были в шаге от любви.
Se ho sbagliato per amore
Если я ошибся из-за любви,
Forse lei mi capirá e ritornerá
Может быть, ты меня поймешь и вернешься.
Io sento che ritornerá da me
Я чувствую, что ты вернешься ко мне.
Io lo so, tornerá...
Я знаю, ты вернешься...





Writer(s): Renato Pareti, Stefano Scandolara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.