Homo Sapiens - Cinque Minuti E Poi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Homo Sapiens - Cinque Minuti E Poi




Cinque Minuti E Poi
Five Minutes and Then
Cinque minuti e un jet partirà, portandoti via da me
Five minutes and a jet will leave, taking you away from me
Cinque minuti per noi, poi anche tu partirai. Io non so che darei
Five minutes for us, then you too will leave. I don't know what I would give
Per parlarti, ma tu non mi ascolti già, più niente ormai può fermarti
To talk to you, but you don't listen to me anymore, nothing can stop you now
Quattro minuti per noi, quanto dolore mi dai.
Four minutes for us, how much pain you give me.
Io non so che farei per baciarti ma tu già non sei più mia,
I don't know what I would do to kiss you, but you are no longer mine,
Tu sei già via lontano
You are already far away
Aspetta, aspetta, ma dove vai? Solo un minuto e un jet partirà,
Wait, wait, where are you going? Just a minute and a jet will leave,
Portandoti via da me
Taking you away from me
Solo un minuto tra noi... Guarda che addio mi dai.
Just a minute between us... Look what a goodbye you give me.
Nei tuoi occhi non c'è un sorriso per me solo fretta ormai
In your eyes there is no smile for me, only hurry now
Di andartene, amore... Chiamano un nome sei tu,
To leave, my love... They call a name, it's you,
Và, non voltarti mai più, quanto cielo tra noi, è la fine anche se
Go, don't ever turn around again, how much sky between us, it's the end even if
Mi hai giurato che ritornerai da me
You swore to me that you would come back to me
Bugie, bugie, non tornerai
Lies, lies, you won't come back
Bugie, bugie, non tornerai
Lies, lies, you won't come back





Writer(s): Herbert Pagani, Arturo Prestipino Giarritta, Guido Lamorgese


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.