Paroles et traduction Homo Sapiens - Oh Marylou
Ridammi
il
cuore,
sennò
mi
butto
giù
Верни
мне
сердце,
или
я
спрыгну
вниз
Primatista
del
bicchiere
Главный
выпивоха
Il
Gigi
matto
per
amore
Джиджи,
сошедший
с
ума
из-за
любви
Ma
quante,
quante
volte
ci
burlò
А
сколько
раз
он
нас
надувал
Cornicione
al
quinto
mano
Карниз
на
пятом
этаже
Mi
salutava
con
la
mano
Он
махал
мне
рукой
E
tutti
i
nasi
all'aria
a
dire
no
А
все
лица
снизу
кричали
“нет”
Scendi,
la
gente
supplicava,
scendi
Спускайся,
умоляли
люди,
спускайся
E
lui
fingeva
un
passo
avanti
А
он
делал
вид,
что
шагнет
вперед
E
poi
gridava
sempre
più
А
потом
кричал
все
громче
Ridammi
il
cuore,
sennò
mi
butto
giù
Верни
мне
сердце,
или
я
спрыгну
вниз
Dagli
e
poi
ridagli
ancora
Давай,
давай
еще
E
più
nessuno
gli
credeva:
И
люди
перестали
ему
верить:
Dal
quinto
al
primo
piano
lui
passò
С
пятого
до
первого
этажа
Era
notte
e
poi
piangeva
Наступила
ночь,
и
он
плакал
E
per
la
prima
volta
aveva
И
в
первый
раз
в
жизни
перед
ним
была
Davanti
agli
occhi
solo
Marylou
Лишь
Мэрилу
перед
глазами
"Dio,
com'eri
bella"
“Боже,
как
ты
была
прекрасна”
Ma
su
non
c'era
che
una
stella
Но
там
наверху
была
только
звезда
E
qualche
cane
per
la
via
Да
пара
собак
на
улице
Ridammi
il
cuore,
se
non
ti
serve
più
Верни
мне
сердце,
если
оно
тебе
больше
не
нужно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renato Pareti, Roberto Vecchioni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.