Paroles et traduction Honchoknock - Questions (Pocahontas)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Questions (Pocahontas)
Вопросы (Покахонтас)
Shawty
had
a
whole
lotta
questions
for
me
Детка,
у
нее
было
ко
мне
много
вопросов
(She
told
me)
(Она
сказала
мне)
But
I
had
all
the
answers
Но
у
меня
были
все
ответы
Aye
I
was
told
Да,
мне
говорили,
When
you
get
the
perfect
chance
gotta
take
it
Когда
получаешь
отличный
шанс,
нужно
его
использовать.
But
I'm
impatient
& I
don't
like
waiting
Но
я
нетерпелив,
и
мне
не
нравится
ждать.
I
can't
even
lie
she
run
thru
my
mind
daily
Не
буду
врать,
она
каждый
день
у
меня
в
голове.
So
I'ma
take
a
chance
on
her
Поэтому
я
рискну
с
ней,
Turn
her
to
my
lady
Сделаю
ее
своей.
Sweep
her
off
her
feet
get
her
attention
Смету
ее
с
ног,
завоюю
ее
внимание,
I'ma
show
her
what
she
been
missing
Я
покажу
ей,
чего
она
упускала.
Hair
go
down
her
back
with
no
extensions
Волосы
спадают
ей
на
спину
без
всяких
наращиваний.
Tell
me
all
about
her
day
Расскажи
мне
все
о
своем
дне,
I
sit
and
listen
Я
сяду
и
выслушаю.
I
been
thinking
bout
a
whole
lot
lately
«В
последнее
время
я
много
о
чем
думаю.
If
I
open
up
would
you
betray
me
Если
я
откроюсь,
ты
предашь
меня?
When
you
mad
at
me
would
you
still
come
save
me
Когда
ты
будешь
зол
на
меня,
ты
все
равно
придешь,
чтобы
спасти
меня?
If
somebody
better
come
along
would
you
trade
me
Если
появится
кто-то
лучше,
ты
променяешь
меня?»
I
told
her
she
crazy
Я
сказал
ей,
что
она
сходит
с
ума,
She
my
main
lady
Она
моя
главная
девочка,
Permanent
position
Постоянная
должность,
And
nobody
can
take
it
И
никто
не
может
ее
занять.
Cause
She
kept
it
real
Потому
что
она
была
настоящей,
Had
my
back
and
never
traded
Прикрывала
мне
спину
и
никогда
не
предавала.
She
can
get
whatever
Она
может
получить
все,
что
угодно,
And
that
goes
without
saying
И
это
само
собой
разумеется.
Shawty
got
me
waiting
Детка
заставляет
меня
ждать,
Got
game
for
a
lame
Играет
с
неудачником,
But
this
time
I
ain't
playing
Но
на
этот
раз
я
не
играю.
She
just
wanna
roll
my
weed
up
and
get
faded
Она
просто
хочет,
чтобы
я
забил
косяк,
и
мы
улетели.
When
she
hear
this
song
she
gone
wanna
replay
it
Когда
она
услышит
эту
песню,
ей
захочется
поставить
ее
на
повтор,
Remembering
the
feeling
Вспоминая
то
чувство.
I
remember
tryna
crack
her
code
like
a
mission
Я
помню,
как
пытался
разгадать
ее
код,
как
миссию,
Tryna
get
her
hooked
and
reel
her
in
like
I'm
fishing
Пытался
подцепить
ее
и
намотать
на
крючок,
как
будто
я
рыбачу.
I
can't
even
lie
Не
буду
врать,
I
love
it
when
she
start
tripping
Мне
нравится,
когда
она
начинает
сходить
с
ума.
Just
Listen
to
the
words
that
I'm
saying
Просто
слушай
слова,
которые
я
говорю.
These
hoes
tryna
run
game
and
I
ain't
playing
Эти
сучки
пытаются
играть
со
мной,
но
я
не
играю.
Behind
you
I'll
flip
the
clip
and
start
spraying
Из-за
тебя
я
переверну
обойму
и
начну
стрелять.
I'm
a
born
sinner
and
for
that
I
been
paying
Я
прирожденный
грешник,
и
за
это
я
расплачиваюсь.
I'm
just
tryna
show
her
something
different
Я
просто
пытаюсь
показать
ей
что-то
другое,
Show
her
how
she
posed
to
be
living
Показать
ей,
как
она
должна
жить.
Hair
long
like
Rapunzel
Волосы
длинные,
как
у
Рапунцель,
I'm
tryna
get
up
in
it
Я
пытаюсь
в
них
зарыться.
Tell
me
all
about
your
day
Расскажи
мне
все
о
своем
дне,
I'll
sit
and
listen
Я
сяду
и
выслушаю.
I
been
thinking
bout
a
whole
lot
lately
«В
последнее
время
я
много
о
чем
думаю.
If
I
open
up
would
you
betray
me
Если
я
откроюсь,
ты
предашь
меня?
When
you
mad
at
me
would
you
still
come
save
me
Когда
ты
будешь
зол
на
меня,
ты
все
равно
придешь,
чтобы
спасти
меня?
If
somebody
better
come
along
would
you
trade
me
Если
появится
кто-то
лучше,
ты
променяешь
меня?»
Back
to
back
questions
Вопросы
один
за
другим,
Stressing
over
nothing
Паникует
из-за
ерунды.
Had
to
tell
her
chill
Пришлось
сказать
ей,
чтобы
она
успокоилась,
I
can't
deal
with
assumptions
Я
не
могу
иметь
дело
с
домыслами.
Thinking
I
be
fucking
round
cause
my
line
jumping
Думает,
что
я
шляюсь
где
попало,
потому
что
мой
телефон
разрывается.
I
put
her
to
sleep
and
dip
out
before
the
morning
Я
укладываю
ее
спать
и
смываюсь
до
утра.
Wake
up
out
her
sleep
and
hit
my
phone
when
it's
storming
Просыпается
и
звонит
мне,
когда
начинается
ливень.
Get
mad
at
me
then
she
going
up
without
warning
Злится
на
меня,
а
потом
уходит
без
предупреждения.
Talking
bout
I
changed
on
her
like
I'm
transforming
Говорит,
что
я
изменился
к
ней,
как
будто
трансформируюсь.
When
she
say
the
shit
I
start
yawning
Когда
она
говорит
эту
чушь,
я
начинаю
зевать.
But
she
the
one
I
wouldn't
trade
her
for
nothing
Но
она
та,
на
кого
я
бы
не
променял
ни
за
что
на
свете.
I'ma
show
you
real
Я
покажу
тебе,
что
такое
настоящее,
Something
that
you
can't
question
То,
в
чем
ты
не
сможешь
усомниться.
Stay
down
I'ma
put
you
on
top
Оставайся
верной,
я
подниму
тебя
на
вершину,
Just
like
a
muffin
Как
кекс.
Fill
her
head
up
Заполняю
ее
голову,
Now
I
got
the
girl
blushing
И
вот
она
уже
краснеет.
I'm
just
tryna
show
her
something
different
Я
просто
пытаюсь
показать
ей
что-то
другое,
Show
her
how
she
posed
to
be
living
Показать
ей,
как
она
должна
жить.
Hair
long
like
Rapunzel
Волосы
длинные,
как
у
Рапунцель,
I'm
tryna
get
up
in
it
Я
пытаюсь
в
них
зарыться.
Tell
me
all
about
your
day
Расскажи
мне
все
о
своем
дне.
Sweep
her
off
her
feet
get
her
attention
Смету
ее
с
ног,
завоюю
ее
внимание,
I'ma
show
her
what
she
been
missing
Я
покажу
ей,
чего
она
упускала.
Hair
go
down
her
back
with
no
extensions
Волосы
спадают
ей
на
спину
без
всяких
наращиваний.
Tell
me
all
about
her
day
Расскажи
мне
все
о
своем
дне,
I
sit
and
listen
Я
сяду
и
выслушаю.
I
been
thinking
bout
a
whole
lot
lately
«В
последнее
время
я
много
о
чем
думаю.
If
I
open
up
would
you
betray
me
Если
я
откроюсь,
ты
предашь
меня?
When
you
mad
at
me
would
you
still
come
save
me
Когда
ты
будешь
зол
на
меня,
ты
все
равно
придешь,
чтобы
спасти
меня?
If
somebody
better
come
along
would
you
trade
me
Если
появится
кто-то
лучше,
ты
променяешь
меня?»
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ladarius Evans
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.