Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
None Of My Business
Das geht mich nichts an
That
girl's
a
rider,
yeah
Das
Mädchen
ist
'ne
Reiterin,
ja
She
hold
a
nigga
down
Sie
hält
einen
Typen
fest
She
tell
me
she
don't
fuck
nobody
else
Sie
sagt
mir,
sie
fickt
niemand
anderen
When
I'm
not
around
Wenn
ich
nicht
in
der
Nähe
bin
That
ain't
none
of
my
business
We
a
little
too
young
Das
geht
mich
nichts
an,
wir
sind
ein
bisschen
zu
jung
Little
too
dumb
Ein
bisschen
zu
dumm
Maybe
just
a
little
too
sprung
Vielleicht
einfach
ein
bisschen
zu
vernarrt
He
my
new
gun
Er
ist
meine
neue
Waffe
And
I
love
it
when
he
use
tongue
Und
ich
liebe
es,
wenn
er
seine
Zunge
benutzt
Give
me
new
lungs
Gib
mir
neue
Lungen
Hit
it
like
a
fucking
new
drum
Schlag
drauf
wie
auf
eine
verdammte
neue
Trommel
Leave
me
too
strung
Lass
mich
zu
high
zurück
A
nigga
said
something,
what
he
do
he
swung
Ein
Typ
sagte
etwas,
was
tat
er,
er
schlug
zu
He
been
a
down
ass
nigga
since
we
too
begun
Er
ist
ein
loyaler
Typ,
seit
wir
angefangen
haben
I
always
have
his
back
whether
fondue
or
crumps
Ich
stehe
immer
hinter
ihm,
ob
Fondue
oder
Krümel
Cause
baby
I
know
getting
rich
with
you'd
be
fun
Denn
Baby,
ich
weiß,
mit
dir
reich
zu
werden,
wäre
lustig
But
right
now,
right
now
gon'
throw
these
ones
Aber
im
Moment,
im
Moment
wirf
diese
Scheine
You
know
I'm
with
it,
ima
throw
me
some
Du
weißt,
ich
bin
dabei,
ich
werfe
auch
ein
paar
You
run
around
with
your
homies
Du
rennst
mit
deinen
Kumpels
rum
But
just
remember
you
my
only
one
Aber
denk
daran,
du
bist
mein
Einziger
It'll
slowly
come
Es
wird
langsam
kommen
You
with
a
bitch,
that
ain't
my
business
Du
bist
mit
einer
Schlampe,
das
geht
mich
nichts
an
I
seen
all
them
fakes,
I
ain't
change
feelings
Ich
habe
all
die
Falschen
gesehen,
ich
habe
meine
Gefühle
nicht
geändert
Baby
I'm
just
working
game
killing
Baby,
ich
arbeite
nur
daran,
das
Spiel
zu
töten
You
will
never
find
me
with
the
lames
chilling
Du
wirst
mich
niemals
mit
den
Langweilern
chillen
sehen
Know
I'll
die
for
you
Du
weißt,
ich
würde
für
dich
sterben
That
girl's
a
rider,
yeah
Das
Mädchen
ist
'ne
Reiterin,
ja
She
hold
a
nigga
down
Sie
hält
einen
Typen
fest
She
tell
me
she
don't
fuck
nobody
else
Sie
sagt
mir,
sie
fickt
niemand
anderen
When
I'm
not
around
Wenn
ich
nicht
in
der
Nähe
bin
That
ain't
none
of
my
business
I
never
worry
'bout
the
shit
that
she
do
Das
geht
mich
nichts
an,
ich
mache
mir
nie
Sorgen
um
das,
was
sie
tut
That
ain't
none
of
my
business
Das
geht
mich
nichts
an
She
tryna
get
fucked
up
with
her
crew
Sie
versucht,
sich
mit
ihrer
Crew
zu
betrinken
That
ain't
none
of
my
business
Das
geht
mich
nichts
an
If
she
fuck
with
another
nigga,
love
with
another
nigga
Wenn
sie
mit
einem
anderen
Typen
fickt,
sich
in
einen
anderen
Typen
verliebt
I
ain't
tripping
if
you
in
the
club
with
another
nigga
Ich
flippe
nicht
aus,
wenn
du
mit
einem
anderen
Typen
im
Club
bist
Why
you
got
them
shades
on
Warum
hast
du
die
Sonnenbrille
auf
Girl
you
should
have
stayed
home
Mädchen,
du
hättest
zu
Hause
bleiben
sollen
Don't
be
worried
'bout
me,
I
ain't
tripping
get
your
drink
on
Mach
dir
keine
Sorgen
um
mich,
ich
flippe
nicht
aus,
trink
was
That
ain't
none
of
my
business
Das
geht
mich
nichts
an
I
ain't
all
in
my
feelings
Ich
bin
nicht
in
meinen
Gefühlen
gefangen
I
ain't
worried
'bout
them
niggas
Ich
mache
mir
keine
Sorgen
um
diese
Typen
So
don't
be
trippin'
when
you
see
me
with
some
bitches
Also
flipp
nicht
aus,
wenn
du
mich
mit
ein
paar
Schlampen
siehst
That
girl's
a
rider,
yeah
Das
Mädchen
ist
'ne
Reiterin,
ja
She
hold
a
nigga
down
Sie
hält
einen
Typen
fest
She
tell
me
she
don't
fuck
nobody
else
Sie
sagt
mir,
sie
fickt
niemand
anderen
When
I'm
not
around
Wenn
ich
nicht
in
der
Nähe
bin
That
ain't
none
of
my
business
I
told
her
Das
geht
mich
nichts
an,
ich
sagte
ihr
If
she
got
a
side
nigga
Wenn
sie
einen
Seitentypen
hat
That
ain't
none
of
my
business,
that
ain't
none
of
my
Das
geht
mich
nichts
an,
das
geht
mich
nichts
an
Your
ex
in
love
with
you
Dein
Ex
ist
in
dich
verliebt
That
ain't
none
of
my
business,
that
ain't
none
of
my
Das
geht
mich
nichts
an,
das
geht
mich
nichts
an
If
he
ain't
over
you
Wenn
er
nicht
über
dich
hinweg
ist
Blowing
up
your
phone,
girl
what's
up
with
you
Sprengt
dein
Telefon,
Mädchen,
was
ist
los
mit
dir
I
don't
wanna
have
control
of
you
Ich
will
dich
nicht
kontrollieren
All
I
wanna
do
is
smoke
with
you
and
fuck
on
you
Alles,
was
ich
will,
ist
mit
dir
zu
rauchen
und
dich
zu
ficken
Love
it
when
I
smack
it
Ich
liebe
es,
wenn
ich
draufhaue
I
love
it
when
you
pull
my
pants
down
Ich
liebe
es,
wenn
du
meine
Hose
runterziehst
Love
it
when
I
slip
and
slide
in
Ich
liebe
es,
wenn
ich
reinrutsche
But
down
bitch
Aber
loyales
Mädchen
That
girl's
a
rider,
yeah
Das
Mädchen
ist
'ne
Reiterin,
ja
She
hold
a
nigga
down
Sie
hält
einen
Typen
fest
She
tell
me
she
don't
fuck
nobody
else
Sie
sagt
mir,
sie
fickt
niemand
anderen
When
I'm
not
around
Wenn
ich
nicht
in
der
Nähe
bin
That
ain't
none
of
my
business
Das
geht
mich
nichts
an
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kirk Jerel Randle, Derek Bergheimer, Christian Chavez, Sochitta Sal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.