Honeybeast - Atomkemény - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Honeybeast - Atomkemény




Atomkemény
As Hard as Steel
Nem lesz semmi baj,
Everything's gonna be okay,
Ne félj,
Don't be afraid,
Ne harcolj.
Don't fight.
Csendes Buddha légy!
Be a peaceful Buddha!
Az arcodon
They can't see it
Nem láthatják.
On your face.
Ez semmiség.
This is nothing.
Minden néma perccel
With every silent minute
Könnyebb
It gets easier
Nem számít, hogy
It doesn't matter that
Görcsbe görnyed
You're doubled over in pain
Benn a lelked.
Deep inside.
Tedd meg Érted,
Do it for you,
El ne késs!
Don't be late!
A dolgok szépen
Things beautifully
Elrendezve,
Sorted out,
Csekkolhatsz a
You can check out
Végtelenbe.
Into infinity.
Boszorkány-lepke vagy
You're a moth
Húzol
Drawn
A fény felé.
To the light.
Csak ígérgettél
You only made promises
Önmagadnak,
To yourself,
Méltóságod
Your dignity
Futni hagytad.
You let run away.
Ahány megtartott ígéret,
For every promise you keep,
Annyit érsz!
You're worth more!
Kis lépés egy
A small step for
Nagy embernek,
A great man,
Kis ácsorgás a
A little wait for
Többieknek.
Everyone else.
Körben bamba nézők -
Blank faces looking on -
Fehéren fehér.
White on white.
Ebben a végső
In this ultimate
Mozdulatban,
Move,
Az ünnepélyes
In this solemn
Pillanatban,
Moment,
A sok kis kócos szál
The many little tousled strands
Végül csak összeér.
Finally come together.
Nincs több apró-cseprő gond,
No more petty troubles,
Nincs ébredés
No waking up
Nincs gyenge pont.
No weak points.
Egyszer az életben legyél
For once in your life, be
Atomkemény.
As hard as steel.
ATOMKEMÉNY!!
AS HARD AS STEEL!!
ATOMKEMÉNY
AS HARD AS STEEL
Nem lesz semmi baj,
Everything's gonna be okay,
Ne félj,
Don't be afraid,
Ne harcolj.
Don't fight.
Csendes Buddha légy!
Be a peaceful Buddha!
Az arcodon
They can't see it
Nem láthatják.
On your face.
Ez semmiség.
This is nothing.





Writer(s): bencsik-kovács zoltán


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.