Honeybeast - Csillagász - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Honeybeast - Csillagász




Csillagász
Астроном
Nézd
Смотри,
Az idő lassan elpereg
время медленно утекает,
A szerencse is zsebre megy
удача тоже в карман лезет,
A szerencse is
удача тоже
Jól jár
преуспевает.
Él
Живет
Az eséllyel a parvenü
шансом выскочка,
Kis előny, ha középszerű
небольшое преимущество, если посредственный,
Ez a nagy titok
вот главный секрет,
Showtime
время шоу.
Ne lódíts, ne szédíts
Не обманывай, не соблазняй,
Ne ferdülj, és főleg ne ferdíts
не уклоняйся и, главное, не искажай.
Mégsem ez az, amit akartál
И все же это не то, чего ты хотел,
Ha volt még akaratod egyáltalán?
если у тебя вообще еще осталась воля?
Sírhat a csillagász
Может плакать астроном,
Az égen csillagot többé ő se lát nem mi voltunk
на небе звезд больше он не видит это не мы были.
A magas trónteremben party van
В высоком тронном зале вечеринка,
S a díszes társaság titkon magára koccint
и знатное общество тайком за себя чокается
S jót nevet rajtunk
и смеется над нами.
Hány laza csilliárd
Сколько беспечных квадриллионов
Füstöl még ma el?
еще сегодня развеется дымом?
Kívánj más csodát! e téren
Загадывай другое чудо! в этом плане
Szabad vagy, lemondhatsz bármiről
ты свободен, можешь отказаться от чего угодно.
- S a szóvivő egy sminkelt arcizmot se mozdít
- И пресс-секретарь ни одной накрашенной мышцей лица не шевельнет,
Úgy nevet rajtunk
так смеется над нами.
Hív a nagy magyar éjszaka
Зовет большая венгерская ночь,
Apu, nem megyek már haza
папа, я уже не иду домой,
Apu, nem megyek
папа, я не иду,
Ne várj rám!
не жди меня!
Jaj
Ах,
Az idő lassan elpereg
время медленно утекает,
Még a bátor is megremeg
даже смелый дрожит,
Pitizik kicsit,
немного трусит,
Jól jár
преуспевает.
Ne lódíts, ne szédíts
Не обманывай, не соблазняй,
Ne ferdülj, és főleg ne ferdíts
не уклоняйся и, главное, не искажай.
Mégsem ez az, amit akartál
И все же это не то, чего ты хотел,
Ha volt még akaratod egyáltalán?
если у тебя вообще еще осталась воля?
Sírhat a csillagász
Может плакать астроном,
Az égen csillagot többé ő se lát nem mi voltunk
на небе звезд больше он не видит это не мы были.
A magas trónteremben party van
В высоком тронном зале вечеринка,
S a díszes társaság titkon magára koccint
и знатное общество тайком за себя чокается
S jót nevet rajtunk
и смеется над нами.
Hány laza csilliárd
Сколько беспечных квадриллионов
Füstöl még ma el?
еще сегодня развеется дымом?
Kívánj más csodát! e téren
Загадывай другое чудо! в этом плане
Szabad vagy, lemondhatsz bármiről
ты свободен, можешь отказаться от чего угодно.
- S a szóvivő egy sminkelt arcizmot se mozdít
- И пресс-секретарь ни одной накрашенной мышцей лица не шевельнет,
Úgy nevet rajtunk
так смеется над нами.





Writer(s): bencsik-kovács zoltán


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.