Paroles et traduction Honeybeast - Egyedül
Olyan
bonyolult
vagyok
és
olyan
mély
Я
такой
сложный
и
такой
глубокий.
Csak
én
vagyok
nekem
a
nagy
regény,
Только
я-великий
роман
для
меня.
És
csúszok
bele
a
sok
hiányba
И
я
соскальзываю
в
большую
нехватку.
De
mehetek
bármely
irányba
Но
я
могу
пойти
в
любом
направлении.
És
nem
horkol
velem
százöt
kiló
И
не
храпите
со
мной
сто
пять
кило
(De
leszólít
folyton
minden
tahó)
(Но
он
продолжает
звать
меня
вниз)
Ha
sírok
az
esőben
titokban,
Когда
я
тайно
плачу
под
дождем,
Még
olyanom
sincs,
akivel
megosszam
Мне
даже
не
с
кем
поделиться.
Csak
azért
vagyok,
hogy
nekem
legyen
jó
Я
здесь
только
для
того,
чтобы
мне
было
хорошо.
És
az
boldogít,
ami
nekem
való
И
я
счастлива
тем,
что
правильно
для
меня.
Tangózhatok
a
tilosban
Могу
ли
я
танцевать
танго
на
чужой
территории
És
nem
érdekel,
hogy
mindenki
szembe
rohan
И
мне
все
равно,
как
все
бросаются
в
лицо.
Olyan
jó...
Это
так
хорошо...
Egyedül
- egyedül
élek
a
világban,
erre
vágytam
Один-я
живу
один
в
этом
мире,
это
то,
чего
я
хотел.
Egyedül
- én
nem
bajlódok
a
babákkal
meg
a
családdal
Один
- я
не
беспокоюсь
о
детях
и
семье.
Egyedül
- illetve
hárman
a
magánnyal
meg
a
kutyámmal
Наедине
или
втроем
с
моим
одиночеством
и
собакой.
Van
némi
gondom
az
evéssel
У
меня
проблемы
с
едой.
Zabálok
vagy
beérem
kevéssel
Ешь
или
довольствуйся
малым
És
nézd
milyen
szépen
lefogytam
И
посмотри,
как
сильно
я
похудела.
Csak
néha
nyüszítek
a
sarokban
Только
иногда
я
скулю
в
углу.
Ha
öreg
leszek
meglesz
mindenem
Когда
я
состарюсь
у
меня
будет
все
De
nem
fogja
meg
a
ráncos
kezem
Но
он
не
возьмет
мою
морщинистую
руку.
Van
iPhone-om
meg
trendi
iPhone-tokom
У
меня
есть
айфон
и
модный
чехол
для
айфона
De
nem
lesz
unokapuszi
a
májfoltokon
Но
на
печеночных
пятнах
не
будет
внуков.
És
nem
érdekel,
hogy
nekem
legyen
jó
И
мне
все
равно,
хорошо
ли
это
для
меня.
És
nem
boldogít,
ami
nekem
való
И
я
не
довольна
тем,
что
правильно
для
меня.
És
nem
szambázom
a
tilosban
И
я
не
занимаюсь
Самбой
при
вторжении
на
чужую
территорию
És
nincs
mellettem
senki,
és
nincs
aki
szembe
rohan
И
рядом
со
мной
никого
нет,
и
никто
не
бежит
против
меня.
Nem
is
jó...
Это
нехорошо...
Egyedül
- egyedül
élek
a
világban,
erre
vágytam
Один-я
живу
один
в
этом
мире,
это
то,
чего
я
хотел.
Egyedül
- én
nem
bajlódok
a
babákkal
meg
a
családdal
Один
- я
не
беспокоюсь
о
детях
и
семье.
Egyedül
- illetve
hárman
a
magánnyal
meg
a
kutyámmal
Наедине
или
втроем
с
моим
одиночеством
и
собакой.
Egyedül
- én
nem
bízom
meg
többé
másban,
meg
a
csodában
Один
- я
больше
не
доверяю
никому
и
чуду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tamas Kovacs, Csongor Farkas, Zoltan Hajdu, Janos Oancz, Agnes Gerda Friedrich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.