Honeybeast - Kína - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Honeybeast - Kína




Kitaszít befogad ez a szép új
Изгой приспосабливается к этому прекрасному новому
Kirabol letagad ahogy a szél fúj
Ограбь меня и отвергни меня, как дует ветер.
Ez kész ez a régi új világ
Это сделано для этого старого Нового Мира
Mi a baj mit akarsz ez Kína
В чем дело зачем тебе этот Китай
A kicsi fél a kicsi szív a kicsi bírja
Маленький боится маленький боится маленького
Hol a hús mit az Alien kirág
Где мясо, что ест пришелец?
Minden napra jár egy büdös nagy pofon
Каждый день приходит вонючая большая пощечина
Bónusz hogyha már nem veszed zokon
Бонус, если ты больше не обижаешься.
Bárhonnan jöttél nem készülhetsz fel
Откуда бы ты ни пришел, ты не можешь к этому подготовиться.
Nincs már büszkeség akkor is fáj
Больше нет гордости, которую можно даже ранить.
Aki nem az ne is álmodjon csodát
Кто не мечтает о чуде?
Csak ara lennék hogy húzzuk az igát
Я была бы просто невестой, чтобы дергать за ниточки.
Elhittük nekik meggyőzően mondták
Мы убедительно им поверили говорили они
Ostobák voltunk de ők tudták.
Мы были глупы, но они знали.
Kitaszít befogad ez a szép új
Изгой приспосабливается к этому прекрасному новому
Kirabol letagad ahogy a szél fúj
Ограбь меня и отвергни, пока дует ветер.
Ez kész ez a régi új világ
Это сделано для этого старого Нового Мира
Mi a baj mit akarsz ez Kína
В чем дело зачем тебе этот Китай
A kicsi fél a kicsi szív a kicsi bírja
Маленький боится маленький боится маленького
Hol a hús mit az Alien kirág
Где мясо, которое ест пришелец?
Minden napra jár egy büdös nagy pofon
Каждый день приходит вонючая большая пощечина
Az sem boldogít ha én is oszthatom
Я не буду счастлива, если смогу поделиться.
Évek telnek el múlik az életem
Годы проходят моя жизнь проходит
Térdem megrogyott és nem élvezem.
Мое колено разбито, и мне это не нравится.
Kitaszít befogad ez a szép új
Изгой приспосабливается к этому прекрасному новому
Kirabol letagad ahogy a szél fúj
Ограбь меня и отвергни, пока дует ветер.
Ez kész ez a régi új világ
Это сделано для этого старого Нового Мира
Mi a baj mit akarsz ez Kína
В чем дело зачем тебе этот Китай
A kicsi fél a kicsi szív a kicsi bírja
Маленький боится маленький боится маленького
Hol a hús mit az Alien kirág
Где мясо, которое ест пришелец?
Kitaszít befogad ez a szép új
Изгой приспосабливается к этому прекрасному новому
Kirabol letagad ahogy a szél fúj
Ограбь меня и отвергни, пока дует ветер.
Ez kész ez a régi új világ
Это сделано для этого старого Нового Мира
Mi a baj mit akarsz ez Kína
В чем дело зачем тебе этот Китай
A kicsi fél a kicsi szív a kicsi bírja
Маленький боится маленький боится маленького
Hol a hús mit az Alien kirág
Где мясо, которое ест пришелец?
Szép új világ, szép új világ, szép új világ
Дивный новый мир, дивный новый мир, дивный новый мир
Szép új világ kérdezd apád, kérdezd anyád
Дивный новый мир, спроси своего отца, спроси свою мать.
Mi fán terem a
Какое дерево растет
Szép új világ, szép új világ, szép új világ
Дивный новый мир, дивный новый мир, дивный новый мир
Szép új világ kérdezd apád, kérdezd anyád
Дивный новый мир, спроси своего отца, спроси свою мать.
Mi fán terem a
Какое дерево растет
Szép új világ, szép új világ, szép új világ
Дивный новый мир, дивный новый мир, дивный новый мир
Szép új világ kérdezd apád, kérdezd anyád
Дивный новый мир, спроси своего отца, спроси свою мать.
Szép új világ, szép új világ, szép új világ
Дивный новый мир, дивный новый мир, дивный новый мир
Szép új világ kérdezd apád, kérdezd anyád
Дивный новый мир, спроси своего отца, спроси свою мать.
Szép új világ, szép új világ, szép új világ
Дивный новый мир, дивный новый мир, дивный новый мир
Szép új világ kérdezd apád, kérdezd anyád kérdezd apád, kérdezd anyád
Дивный новый мир, спроси своего отца, спроси свою мать, спроси своего отца, спроси свою мать.
Szép új világ, szép új világ, szép új világ
Дивный новый мир, дивный новый мир, дивный новый мир
Szép új világ, szép új világ, szép új világ
Дивный новый мир, дивный новый мир, дивный новый мир
Szép új világ kérdezd apád, kérdezd anyád
Дивный новый мир, спроси своего отца, спроси свою мать.
Szép új világ, szép új világ, szép új világ
Дивный новый мир, дивный новый мир, дивный новый мир
Szép új világ
Дивный новый мир
Szép új világ, szép új világ, szép új világ
Дивный новый мир, дивный новый мир, дивный новый мир
Szép új világ kérdezd apád, kérdezd anyád
Дивный новый мир, спроси своего отца, спроси свою мать.





Writer(s): bencsik-kovács zoltán


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.