Honeybeast - Szó Leszek - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Honeybeast - Szó Leszek




Szó Leszek
I'll Be There
A könnyen jött siker egy sorscsapás
Easily come the success is a calamity
Tán a nagy kudarc a gyógyító hatás
Perhaps the great failure is the healing effect
Nem vezet vezérlő csillagom
My guiding star doesn't lead me
Vagy éppen megvezet és én ráhagyom
Or it misleads me - and I let it
Én magam vagyok a változás
I myself am the change
Változatlanul dicső próbálkozás
Unchangingly glorious attempt
Csendesen beérni ennyivel
Quietly to settle down with this much
Nem ragaszkodom ahhoz, ki elvisel
I don't stick to who tolerates me
Ha nem kapaszkodom, az lesz nyerő
If I don't grab, that'll be a win
Néha hagyni kell, hogy győzzön a túlerő
Sometimes you have to let the supremacy win
Ne szkanderozz velem, a gyermeked
Don't arm-wrestle with me, your child
Öleld magadhoz és szeresd, ha bünteted
Embrace yourself and love if you punish
Majd ha megérted, hogy így volt szép
When you understand that it was beautiful
Majd ha lerombol egy röntgenkép
When an X-ray image demolishes
Majd ha minden már megtörtént
When everything good has already happened
Veled ott leszek
I'll be there - with you
Majd ha felülről roppan a
When the snow crackles from the top
Majd ha kifordítva sem lesz
When it's no good even if turned inside out
Senki nem áll szóba veled én szó
Nobody talks to you - I'll be your word
Leszek neked
For you
És ha túl rövid a nagy dobás
And if the great throw is too short
Az életed gigászi, méretes bukás
Your life is a gigantic, huge downfall
Én még akkor is csak féltelek
I still only worry about you
Ott leszek veled és megértelek
I'll be with you and understand you
Ha tomboló siker a Nagy Halál
If raging success is the Great Death
A mentőexpedíció is sorba áll
The rescue expedition will also queue up
Autogramot oszt kihült kezed
Your cold hand distributes autographs
Oly szép a pillanat, kicsit megkönnyezed
The moment is so beautiful, you relieve it a bit
Majd ha megérted, hogy így volt szép
When you understand that it was beautiful
Majd ha lerombol egy röntgenkép
When an X-ray image demolishes
Majd ha minden már megtörtént
When everything good has already happened
Veled ott leszek
I'll be there - with you
Majd ha felülről roppan a
When the snow crackles from the top
Majd ha kifordítva sem lesz
When it's no good even if turned inside out
Senki nem áll szóba veled én szó
Nobody talks to you - I'll be your word
Leszek neked
For you





Writer(s): Bencsik-kovács Zoltán


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.