Hong Nhung - Một Thoáng Quê Hương - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hong Nhung - Một Thoáng Quê Hương




Một Thoáng Quê Hương
A Glimpse of My Homeland
Bài Hát: Một Thoáng Quê Hương (Movie Ver)
Song: A Glimpse of My Homeland (Movie Ver)
Ca Sĩ: Hồng Nhung
Singer: Hong Nhung
áo em
Your dress
Bay bay bay bay
Flutters and flutters
Trong gió nhẹ nhàng
In the gentle wind
áo em
Your dress
Bay bay bay bay
Flutters and flutters
Trên phố dịu dàng
On the soft street
Áo bay trên đường
Your dress flutters on the road
Như mây xuống phố
Like clouds falling onto the streets
Áo tung sân trường
Your dress dances in the school yard
Tựa cánh chim câu
Like the wings of a dove
Đẹp siết bao
So beautiful
Quê hương cho ta
Our homeland gifted us
Chiếc áo nhiệm màu
An enchanting dress
đâu
Wherever you are
Paris London
Paris or London
Hay những miền xa
Or lands afar
Thoáng thấy áo dài
When you suddenly see the "Ao Dai"
Bay trên đường phố
Fluttering on the streets
Sẽ thấy tâm hồn
You will feel the soul
Quê hương đó em ơi
Of our homeland, my dear
Tung bay áo tung bay
Fluttering dress, fluttering dress
Xôn xao một trời nắng đỏ
Bustling under a blazing sun
Tung bay áo tung bay
Fluttering dress, fluttering dress
Áng mây chắn đầu ngọn gió
A cloud blocks the wind
Tung bay áo tung bay
Fluttering dress, fluttering dress
Tím biếc những chiều hoàng hôn
The purple hue of dusk
Tung bay áo tung bay
Fluttering dress, fluttering dress
Xanh xanh đồng cỏ quê hương
The green pastures of our homeland
áo em
Your dress
Bay bay bay bay
Flutters and flutters
Trong gió nhẹ nhàng
In the gentle wind
áo em
Your dress
Bay bay bay bay
Flutters and flutters
Trên phố dịu dàng
On the soft street
Áo bay trên đường
Your dress flutters on the road
Như mây xuống phố
Like clouds falling onto the streets
Áo tung sân trường
Your dress dances in the school yard
Tựa cánh chim câu
Like the wings of a dove
Đẹp siết bao
So beautiful
Quê hương cho ta
Our homeland gifted us
Chiếc áo nhiệm màu
An enchanting dress
đâu
Wherever you are
Paris London
Paris or London
Hay những miền xa
Or lands afar
Thoáng thấy áo dài
When you suddenly see the "Ao Dai"
Bay trên đường phố
Fluttering on the streets
Sẽ thấy tâm hồn
You will feel the soul
Quê hương đó em ơi
Of our homeland, my dear
Tung bay áo tung bay
Fluttering dress, fluttering dress
Xôn xao một trời nắng đỏ
Bustling under a blazing sun
Tung bay áo tung bay
Fluttering dress, fluttering dress
Áng mây chắn đầu ngọn gió
A cloud blocks the wind
Tung bay áo tung bay
Fluttering dress, fluttering dress
Tím biếc những chiều hoàng hôn
The purple hue of dusk
Tung bay áo tung bay
Fluttering dress, fluttering dress
Xanh xanh đồng cỏ quê hương
The green pastures of our homeland
Ta nghe từng bước chân em
I can hear your footsteps
Xôn xao đường về phố nhỏ
Bustling on the way home to our little street
Tung bay áo thân quen
Your familiar dress flutters
Cánh chim vẫy chào ngọn gió
A bird flaps its wings to the wind
Ta nghe từ trái tim em
I can hear from your heart
Tiếng hát ngập tràn yêu thương
A song filled with love
Mai đây đi xa
Tomorrow, even if I go far away
Trong tim cả quê hương
My heart will carry our homeland






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.