Honor Society - Kaleidoscope (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Honor Society - Kaleidoscope (Live)




Kaleidoscope (Live)
Калейдоскоп (Live)
Your colors shine but you live your life
Твои цвета сияют, но ты живёшь своей жизнью,
Trapped inside a silent film
Словно в немом кино.
But it's clear as black and white
Но это же ясно, как день,
You're beautiful but you never know
Ты прекрасна, но ты даже не знаешь,
That you light up every room
Что освещаешь собой всё вокруг,
Before you step inside
Ещё до того, как войдёшь.
Oh, you're not typical
О, ты не такая, как все,
Oh, never monochrome
О, никогда не монохромна,
Oh, you never really have to try
О, тебе даже не нужно стараться,
You always blow me away
Ты всегда сводишь меня с ума.
Cause I love the way your colors change
Ведь я люблю, как меняются твои цвета,
And come to life and every time
Как они оживают, и каждый раз,
You smile it takes my breath away
Когда ты улыбаешься, у меня перехватывает дыхание.
It's beautiful to watch them all
Это прекрасно - наблюдать, как они все
Collide, collide kaleidoscope
Сталкиваются, сталкиваются, калейдоскоп,
Collide, collide, kaleidoscope
Сталкиваются, сталкиваются, калейдоскоп,
Collide, collide, collide into my life
Сталкиваются, сталкиваются, сталкиваются в моей жизни,
Kaleidoscope
Калейдоскоп.
You should know that you always glow
Ты должна знать, что ты всегда светишься,
Brightest on my darkest days
Ярче всего в мои самые темные дни,
A light that feels like home
Свет, который ощущается как дом.
It radiates I see it in your face
Он излучается, я вижу это в твоём лице,
Something that I can't explain
Что-то, что я не могу объяснить,
Like a prism overflow
Как переливающаяся призма.
Oh, you're not typical
О, ты не такая, как все,
Oh, never monochrome
О, никогда не монохромна,
Oh, you never really have to try
О, тебе даже не нужно стараться,
You always blow me away
Ты всегда сводишь меня с ума.
Cause I love the way your colors change
Ведь я люблю, как меняются твои цвета,
And come to life and every time
Как они оживают, и каждый раз,
You smile it takes my breath away
Когда ты улыбаешься, у меня перехватывает дыхание.
It's beautiful to watch them all
Это прекрасно - наблюдать, как они все
Collide, collide kaleidoscope
Сталкиваются, сталкиваются, калейдоскоп,
Collide, collide, kaleidoscope
Сталкиваются, сталкиваются, калейдоскоп,
Collide, collide, collide into my life
Сталкиваются, сталкиваются, сталкиваются в моей жизни,
Kaleidoscope
Калейдоскоп.
When your heart's feeling bruised
Когда твоё сердце болит,
Up and down, black and blue
Когда тебе то хорошо, то плохо,
Turn the focus, clear your view
Смени фокус, проясни свой взгляд.
All the ghosts of your past
Все призраки твоего прошлого,
All the mirrors of glass
Все стеклянные зеркала
Crash with mine and all
Разбиваются о мои, и всё
Collide, collide kaleidoscope
Сталкивается, сталкивается, калейдоскоп,
Collide, collide kaleidoscope
Сталкивается, сталкивается, калейдоскоп,
Collide, collide, collide, collide
Сталкивается, сталкивается, сталкивается, сталкивается.
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да.
That I love the way your colors change
Ведь я люблю, как меняются твои цвета,
And come to life and every time
Как они оживают, и каждый раз,
You smile it takes my breath away
Когда ты улыбаешься, у меня перехватывает дыхание.
It's beautiful to watch them all
Это прекрасно - наблюдать, как они все
Collide, collide, kaleidoscope
Сталкиваются, сталкиваются, калейдоскоп,
Collide, collide, kaleidoscope
Сталкиваются, сталкиваются, калейдоскоп,
Collide, collide, collide into my life
Сталкиваются, сталкиваются, сталкиваются в моей жизни.
Cause I love the way your colors change
Ведь я люблю, как меняются твои цвета,
And come to life and every time
Как они оживают, и каждый раз,
You smile it takes my breath away
Когда ты улыбаешься, у меня перехватывает дыхание.
It's beautiful to watch them all
Это прекрасно - наблюдать, как они все
Collide, collide, kaleidoscope
Сталкиваются, сталкиваются, калейдоскоп,
Collide, collide, kaleidoscope
Сталкиваются, сталкиваются, калейдоскоп,
Collide, collide, collide into my life
Сталкиваются, сталкиваются, сталкиваются в моей жизни.





Writer(s): michael bruno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.