Hoobastank - Give It Back - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hoobastank - Give It Back




We've shared our lives and all of what we know
Мы делили наши жизни и все, что мы знаем,
But now it seems you don't know me from
но теперь кажется, что ты не знаешь меня.
The guy next door, or the next or the next
Парень по соседству, или по соседству, или по соседству.
Give it back
Верни его
You need to give it back
Ты должен вернуть его.
'Cause loyalty is something that you lack
Потому что верность-это то, чего тебе не хватает.
I let you in and showed you all of me
Я впустил тебя и показал тебе всего себя.
But you took it all then trashed the place
Но ты забрал все, а потом разгромил это место.
And I'm so sick of cleaning it up
И я так устала убирать это.
Give it back
Верни его
You need to give it back
Ты должен вернуть его.
'Cause loyalty is something that you lack
Потому что верность-это то, чего тебе не хватает.
Give it back
Верни его
My time and devotion
Мое время и преданность.
Give it back
Верни его
The love that I gave
Любовь, которую я дал.
No more making it up to you
Я больше не буду заглаживать свою вину перед тобой.
I don't think that you're ever gonna do it
Я не думаю, что ты когда-нибудь сделаешь это.
No more making it up to you
Я больше не буду заглаживать свою вину перед тобой.
I don't think that you're ever gonna do it
Я не думаю, что ты когда-нибудь сделаешь это.
No more making it up to you
Я больше не буду заглаживать свою вину перед тобой.
I don't think that you're ever gonna do it
Я не думаю, что ты когда-нибудь сделаешь это.
No more making it up to you
Я больше не буду заглаживать свою вину перед тобой.
I don't think that you're ever gonna do it
Я не думаю, что ты когда-нибудь сделаешь это.
No more making it up to you
Я больше не буду заглаживать свою вину перед тобой.
I don't think that you're ever gonna do it
Я не думаю, что ты когда-нибудь сделаешь это.
No more making it up to you
Я больше не буду заглаживать свою вину перед тобой.
I don't think that you're ever gonna do it
Я не думаю, что ты когда-нибудь сделаешь это.
Give it back
Верни его
You need to give it back
Ты должен вернуть его.
'Cause loyalty is something that you lack
Потому что верность-это то, чего тебе не хватает.
Give it back
Верни его
My time and devotion
Мое время и преданность.
Give it back
Верни его
The love that I gave
Любовь, которую я дал.
No more making it up to you
Я больше не буду заглаживать свою вину перед тобой.
I don't think that you're ever gonna do it
Я не думаю, что ты когда-нибудь сделаешь это.





Writer(s): DANIEL ESTRIN, MARKKU LAPPALAINEN, CHRIS HESSE, DOUGLAS ROBB


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.