Paroles et traduction Hoobastank - This Is Gonna Hurt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′ve
been
living
for
too
long
Я
живу
слишком
долго.
With
a
feeling
something's
wrong
С
чувством,
что
что-то
не
так.
Like
a
thorn
stuck
in
my
side
Словно
шипы,
застрявшие
у
меня
в
боку.
Just
out
of
reach
for
me
to
pull
it
out
Просто
вне
досягаемости
для
меня,
чтобы
вытащить
его.
Now
the
picture′s
crystal
clear
Теперь
все
предельно
ясно.
I
can
see
that
the
end
is
near
Я
вижу,
что
конец
близок.
We
no
longer
have
to
pretend
Нам
больше
не
нужно
притворяться.
All
things
have
got
to
come
to
an
end
Все
должно
закончиться.
This
is
gonna
hurt...
Будет
больно.
This
is
gonna
hurt
you
Это
причинит
тебе
боль.
This
is
gonna
hurt
you
Это
причинит
тебе
боль.
More
than
it
hurts
me
Больше,
чем
мне
больно.
And
I
don't
wanna
hurt
И
я
не
хочу
причинять
боль.
That's
why
I′m
gonna
hurt
you
Вот
почему
я
причиню
тебе
боль.
That′s
why
I'm
gonna
hurt
you
Вот
почему
я
причиню
тебе
боль.
It′s
how
it's
gonna
be
Так
и
должно
быть.
And
they
say
what
doesn′t
kill
you
И
они
говорят
то,
что
не
убивает
тебя.
Well,
I'm
sure
you
know
the
rest
Что
ж,
я
уверен,
ты
знаешь
все
остальное.
If
you′d
shut
up
for
a
second
Если
бы
ты
заткнулась
на
секунду
...
I
could
get
this
off
my
chest
Я
мог
бы
выкинуть
это
из
груди.
'Cause
I've
been
through
way
too
much
Потому
что
я
через
многое
прошел.
And
we′ve
grown
so
out
of
touch
И
мы
выросли
такими
неприкасаемыми.
Now
we
can′t
see
eye
to
eye
Теперь
мы
не
можем
смотреть
друг
другу
в
глаза.
It's
time
to
kiss
it
goodbye
Пришло
время
поцеловать
его
на
прощание.
This
is
gonna
hurt...
Будет
больно.
This
is
gonna
hurt
you
Это
причинит
тебе
боль.
This
is
gonna
hurt
you
Это
причинит
тебе
боль.
More
than
it
hurts
me
Больше,
чем
мне
больно.
And
I
don′t
wanna
hurt
И
я
не
хочу
причинять
боль.
That's
why
I′m
gonna
hurt
you
Вот
почему
я
причиню
тебе
боль.
That's
why
I′m
gonna
hurt
you
Вот
почему
я
причиню
тебе
боль.
It's
how
it's
gonna
be
Так
и
должно
быть.
This
is
gonna
hurt
you
Это
причинит
тебе
боль.
That′s
how
it′s
gonna
be
Вот
так
все
и
будет.
This
is
gonna
hurt
you
Это
причинит
тебе
боль.
Can't
you
see
the
writing
on
the
wall?
Разве
ты
не
видишь
надпись
на
стене?
One
more
step
before
I
end
it
all
Еще
один
шаг,
прежде
чем
я
закончу
все.
Can′t
you
see
the
writing
on
the
wall?
Разве
ты
не
видишь
надпись
на
стене?
(Closing
my
eyes,
holding
my
breath)
(Закрываю
глаза,
задерживаю
дыхание.
(Finish
it
now,
get
it
over
with)
Закончи
сейчас,
покончи
с
этим)
One
more
step
before
I
end
it
all
Еще
один
шаг,
прежде
чем
я
закончу
все.
(Closing
my
eyes,
holding
my
breath)
(Закрываю
глаза,
задерживаю
дыхание.
(Finish
it
now,
get
it
over
with)
Закончи
сейчас,
покончи
с
этим)
This
is
gonna
hurt...
Будет
больно.
(Can't
you
see
the
writing
on
the
wall?)
(Разве
ты
не
видишь
надпись
на
стене?)
(Closing
my
eyes,
holding
my
breath,
Finish
it
now,
get
it
over
with)
(Закрываю
глаза,
задерживаю
дыхание,
заканчиваю
сейчас,
покончу
с
этим)
This
is
gonna
hurt
you
Это
причинит
тебе
боль.
This
is
gonna
hurt
you
Это
причинит
тебе
боль.
More
than
it
hurts
me
Больше,
чем
мне
больно.
And
I
don′t
wanna
hurt
(One
more
step
before
I
end
it
all)
И
я
не
хочу
причинять
боль
(еще
один
шаг,
прежде
чем
я
закончу
все).
(Closing
my
eyes,
holding
my
breath,
Finish
it
now,
get
it
over
with)
(Закрываю
глаза,
задерживаю
дыхание,
заканчиваю
сейчас,
покончу
с
этим)
That's
why
I′m
gonna
hurt
you
Вот
почему
я
причиню
тебе
боль.
That's
why
I'm
gonna
hurt
you
Вот
почему
я
причиню
тебе
боль.
It′s
how
it′s
gonna
be
Так
и
должно
быть.
It's
how
it′s
gonna
be
Так
и
должно
быть.
It's
how
it′s
gonna
be
Так
и
должно
быть.
It's
how
it′s
gonna
be
Так
и
должно
быть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHARLAND JESSE THOMAS, ESTRIN DANIEL B, HESSE CHRIS LIGHT, ROBB DOUGLAS SEAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.