Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Daughter's Cry
Der Schrei einer Tochter
(HoodCelebrityy)
(HoodCelebrityy)
(Dear
Dad)
(Lieber
Vater)
You
missed
my
first
walk
Du
hast
meine
ersten
Schritte
verpasst
My
first
talk
Mein
erstes
Wort
Wasn't
man
enough
to
take
me
to
the
park
Warst
nicht
Mann
genug
für
den
Park
mit
mir
Sometimes
I
wonder
why
my
soul
so
dark
Manchmal
wundere
ich
mich
warum
meine
Seele
so
dunkel
Can't
love
another
man
my
daddy
is
a
shock
Kann
keinen
Mann
lieben
weil
mein
Papa
ein
Schock
But
I
stand
tall
Doch
ich
stehe
aufrecht
Ten
toes
stand
tall
Zehn
Zehen
standhaft
Had
to
make
it
on
my
own
I
can't
fall
Musste
selbst
klarkommen
ich
darf
nicht
fallen
Take
care
of
my
brothers
and
my
sisters
like
my
own
Kümmere
mich
um
Brüder
und
Schwestern
wie
meine
eigenen
I
will
never
make
them
feel
the
pain
of
being
alone
Werden
niemals
spüren
den
Schmerz
des
Alleinseins
It
feel
lonely
inside
Es
fühlt
sich
einsam
an
innen
Sometimes
I
crack
a
smile
when
I
really
wanna
cry
Manchmal
lächle
ich
wenn
ich
weinen
möchte
Been
through
so
much
I
keep
God
by
my
side
Hab
so
viel
durchgemacht
Gott
ist
an
meiner
Seite
Yeah
I
try
to
hide
it
but
the
pain
stay
in
my
eye
Ja
ich
verstecke
es
doch
der
Schmerz
bleibt
im
Auge
Growing
up
I
was
so
sad
Aufwachsen
war
ich
so
traurig
How
my
momma
gave
me
up
to
the
wrong
Dad
Wie
Mama
mich
dem
falschen
Vater
gab
I
think
about
it
make
me
so
mad
Wenn
ich
dran
denke
macht
es
mich
wütend
Sometimes
I
wish
I
would've
had
a
dad
Manchmal
wünschte
ich
ich
hätte
einen
Papa
They
told
me
little
hood
Sie
sagten
Kleines
von
der
Hood
They
told
me
little
hood
Sie
sagten
Kleines
von
der
Hood
They
told
me
little
hood
Sie
sagten
Kleines
von
der
Hood
They
told
me
little
hood
Sie
sagten
Kleines
von
der
Hood
Momma
was
so
young
and
dumb
Mama
war
so
jung
und
dumm
But
you
was
older
should've
got
it
right
Doch
du
warst
älter
hättest
richtig
handeln
sollen
Cause
momma
was
so
young
and
dumb
Denn
Mama
war
so
jung
und
dumm
But
you
a
man
you
should've
did
right
Aber
du
warst
Mann
hättest
richtig
machen
sollen
Cause
momma
was
so
young
and
dumb
Denn
Mama
war
so
jung
und
dumm
But
you
was
older
should've
got
it
right
Doch
du
warst
älter
hättest
richtig
handeln
sollen
Momma
was
so
young
and
dumb
Mama
war
so
jung
und
dumm
But
you
a
man
you
should've
did
right
Aber
du
warst
Mann
hättest
richtig
machen
sollen
Now
my
daddy
see
me
up
he
tryna
reunite
Jetzt
sieht
Papa
mich
erfolgreich
will
sich
versöhnen
But
I
can't
forgive
for
missing
out
my
whole
life
Doch
ich
kann
nicht
verzeihen
mein
ganzes
Leben
verpasst
Money
can't
buy
love
Geld
kann
Liebe
nicht
kaufen
Can't
buy
time
Kann
Zeit
nicht
kaufen
And
you
ain't
invested
time
I
watched
my
stock
rise
Du
hast
keine
Zeit
investiert
ich
sah
meinen
Aufstieg
They
told
me
little
hood
Sie
sagten
Kleines
von
der
Hood
They
told
me
little
hood
Sie
sagten
Kleines
von
der
Hood
Can
you
forgive
someone
who
really
did
you
wrong
Kannst
du
verzeihen
wenn
jemand
wirklich
Unrecht
tat
But
it's
too
late
I
did
it
on
my
own
Doch
es
ist
zu
spät
ich
schaffte
es
allein
Mi
no
cry
cry
no
more
Ich
weine
weine
nicht
mehr
I
take
my
tears
right
back
from
the
floor
Nehme
meine
Tränen
zurück
vom
Boden
I
said
don't
cry
cry
no
more
Ich
sagte
weine
weine
nicht
mehr
Reaching
out
and
you
ain't
opening
the
door
Halte
Hand
hin
doch
du
öffnest
nicht
die
Tür
Growing
up
I
was
so
sad
Aufwachsen
war
ich
so
traurig
How
my
momma
gave
me
up
to
the
wrong
dad
Wie
Mama
mich
dem
falschen
Vater
gab
I
think
about
it
make
me
so
mad
Wenn
ich
dran
denke
macht
es
mich
wütend
Sometimes
I
wish
I
would've
had
a
dad
Manchmal
wünschte
ich
ich
hätte
einen
Papa
They
told
me
little
hood
Sie
sagten
Kleines
von
der
Hood
They
told
me
little
hood
Sie
sagten
Kleines
von
der
Hood
They
told
me
little
hood
Sie
sagten
Kleines
von
der
Hood
They
told
me
little
hood
Sie
sagten
Kleines
von
der
Hood
Momma
was
so
young
and
dumb
Mama
war
so
jung
und
dumm
But
you
was
older
should've
got
it
right
Doch
du
warst
älter
hättest
richtig
handeln
sollen
Cause
momma
was
so
young
and
dumb
Denn
Mama
war
so
jung
und
dumm
But
you
a
man
you
should've
did
right
Aber
du
warst
Mann
hättest
richtig
machen
sollen
Cause
momma
was
so
young
and
dumb
Denn
Mama
war
so
jung
und
dumm
But
you
was
older
should've
got
it
right
Doch
du
warst
älter
hättest
richtig
handeln
sollen
Momma
was
so
young
and
dumb
Mama
war
so
jung
und
dumm
But
you
a
man
you
should've
did
right
Aber
du
warst
Mann
hättest
richtig
machen
sollen
Dad
you
made
me
stronger
Vater
du
machtest
mich
stärker
You
made
me
stronger
Du
machtest
mich
stärker
Dad
you
made
me
stronger
Vater
du
machtest
mich
stärker
Yeah
you
mad
me
stronger
Ja
du
machtest
mich
stärker
You
turned
me
to
monster
Du
machtest
mich
zum
Monster
You
turned
me
to
a
monster
Du
machtest
mich
zum
Monster
I
forgive
you
Ich
vergebe
dir
I
forgive
you
Ich
vergebe
dir
I
forgive
you
Ich
vergebe
dir
Boy
you
made
me
stronger
Mann
du
machtest
mich
stärker
Boy
you
made
me
stronger
Mann
du
machtest
mich
stärker
(Dear
Dad)
(Lieber
Vater)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kleonard Raphael, Tina Pinnock, Matthew Allen, James Steed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.