Paroles et traduction HoodCelebrityy - Find My Way Out
HoodCelebrityy
Худселебритый
When
your
back's
against
the
wall,
you
can't
trust
no
one
at
all
Когда
тебя
прижимают
спиной
к
стене,
ты
вообще
никому
не
можешь
доверять.
In
a
world
full
of
evil,
you
know
they
pray
for
you
to
fall
В
мире,
полном
зла,
ты
знаешь,
они
молятся,
чтобы
ты
пал.
When
I'm
gone
tell
my
story,
have
it
written
on
the
wall
Когда
я
уйду,
расскажи
мою
историю,
напиши
ее
на
стене.
I
will
get
the
story,
a
real
hood
story
Я
получу
историю,
настоящую
историю
гетто.
Gotta
find
my
way
out
Я
должен
найти
выход.
Please
hold
on
tight
to
me
Пожалуйста,
держись
за
меня
крепче.
Gotta
find
my
way
out
Я
должен
найти
выход.
Claim
fake
promise
to
me
Притязай
на
фальшивое
обещание
мне.
Gotta
find
my
way
out
Я
должен
найти
выход.
I
gotta
find
the
way
out
Я
должен
найти
выход.
Gotta
find
my
way
out
Я
должен
найти
выход.
But
these
streets
don't
love
you
Но
эти
улицы
не
любят
тебя.
But
I
gotta
find
my
way
out,
makin'
love
to
money
now
Но
теперь
я
должен
найти
выход,
занимаясь
любовью
с
деньгами.
And
they
tell
you
"stay
humble"
И
они
говорят
тебе:
"оставайся
скромным".
But
I
gotta
find
my
way
out
trapped
in
the
dark
now
Но
теперь
я
должен
найти
выход,
застряв
в
темноте.
It's
like
my
whole
life
crumble
Как
будто
вся
моя
жизнь
рушится.
But
I
gotta
find
way
out,
the
streets
don't
love
you
Но
я
должен
найти
выход,
улицы
не
любят
тебя.
Just
tryna
find
my
way
Просто
пытаюсь
найти
свой
путь.
Gotta
find
my
way
out
Я
должен
найти
выход.
Please
hold
on
tight
to
me
Пожалуйста,
держись
за
меня
крепче.
Gotta
find
my
way
out
Я
должен
найти
выход.
Claim
fake
promise
to
me
Притязай
на
фальшивое
обещание
мне.
I
gotta
find
a
way
out
Я
должен
найти
выход.
I
gotta
find
a
way
out
Я
должен
найти
выход.
Gotta
find
my
way
out
Я
должен
найти
выход.
Mama
prayin'
for
me,
prayin'
for
me
Мама
молится
за
меня,
молится
за
меня.
Every
night
me
go
to
bed,
mama
pray
for
me
Каждую
ночь,
когда
я
ложусь
спать,
мама
молится
за
меня.
These
streets
don't
love
me
Эти
улицы
не
любят
меня.
So
every
night
me
go
to
bed,
me
tellin'
mama
pray
for
me,
pray
for
me
Поэтому
каждую
ночь,
когда
я
ложусь
спать,
я
говорю
маме:
"молись
за
меня,
молись
за
меня".
But
I
gotta
find
a
way
out
Но
я
должен
найти
выход.
Seem
like
it's
no
way
out
Похоже,
выхода
нет.
'Cause
everytime
I'm
turnin'
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
поворачиваюсь,
Every
bridge
get
burnin'
Все
мосты
горят.
Gotta
find
my
way
out
Я
должен
найти
выход.
Please
hold
on
tight
to
me
Пожалуйста,
держись
за
меня
крепче.
Gotta
find
my
way
out
Я
должен
найти
выход.
Claim
fake
promise
to
me
Притязай
на
фальшивое
обещание
мне.
I
gotta
find
a
way
out
Я
должен
найти
выход.
I
gotta
find
a
way
out
Я
должен
найти
выход.
Gotta
find
my
way
out
Я
должен
найти
выход.
Please
hold
on
tight
to
me
Пожалуйста,
держись
за
меня
крепче.
Gotta
find
my
way
out
Я
должен
найти
выход.
Claim
fake
promise
to
me
Притязай
на
фальшивое
обещание
мне.
I
gotta
find
my
way
out
Я
должен
найти
выход.
I
gotta
find
my
way
out
Я
должен
найти
выход.
Gotta
find
my
way
out
Я
должен
найти
выход.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Exantus, Klenord Raphael, James Deon Steed, Tina Pinnock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.