Hoodie Allen feat. Blackbear & KYLE - Champagne and Pools - traduction des paroles en allemand




Champagne and Pools
Champagner und Pools
Champagne and pools, layin by the palm trees
Champagner und Pools, liegen bei den Palmen
What else do you want from me?
Was willst du sonst noch von mir?
Is it the house that I live or the things that I can give am I a fool, yeah
Ist es das Haus, in dem ich wohne, oder die Dinge, die ich geben kann, bin ich ein Narr, yeah
For thinking I was different
Weil ich dachte, ich wäre anders
Apart from all these Soho House guys that take you out
Als all diese Soho House Typen, die dich ausführen
I wonder if you feel a thing, if you feel a thing
Ich frage mich, ob du überhaupt etwas fühlst, ob du etwas fühlst
Besides the Xanax and highs
Außer dem Xanax und den Highs
These tools that you hang out with
Diese Idioten, mit denen du rumhängst
What else do you want me to give?
Was willst du sonst noch von mir?
I know it's not a promise, you got what you wanted
Ich weiß, es ist kein Versprechen, du hast bekommen, was du wolltest
Champagne and pools
Champagner und Pools
Hahaha why you always gotta be inconsistent?
Hahaha, warum musst du immer so widersprüchlich sein?
Why you never talk a lot but you always bitchin?
Warum redest du nie viel, aber beschwerst dich immer?
And when it comes to sex you never change position
Und wenn es um Sex geht, änderst du nie die Stellung
I'm bored as shit, let's do something different
Ich bin total gelangweilt, lass uns was anderes machen
You can play with balls like you were from New England
Du kannst mit Bällen spielen, als wärst du aus New England
But I don't really think of what you think about
Aber es ist mir eigentlich egal, was du denkst
And I don't even care what you do
Und es ist mir auch egal, was du tust
But when you text me real late like
Aber wenn du mir wirklich spät schreibst wie
Hey yo what's up?
Hey yo, was geht?
I'm probly not talking to you
Rede ich wahrscheinlich nicht mit dir
Cause all you wanna know is where the blow is
Denn alles, was du wissen willst, ist, wo das Koks ist
Who got samples, when you rolling, can I bring friends?
Wer Samples hat, wann du rollst, kann ich Freunde mitbringen?
I don't think so
Ich glaube nicht
But how about one friend from San Francisco?
Aber wie wär's mit einer Freundin aus San Francisco?
Okay, she can come
Okay, sie kann kommen
In a room full of Neo's I be the one
In einem Raum voller Neos bin ich der Auserwählte
Girl let's get Rousey I beat it up
Mädchen, lass uns Rousey werden, ich hau' drauf
You need a fake ID to be in the club?
Brauchst du einen gefälschten Ausweis, um in den Club zu kommen?
Uh, I think you put a spell on me
Uh, ich glaube, du hast mich verhext
Ending up with you, that could be an elder me
Mit dir zu enden, das könnte mein älteres Ich sein
You spend one hundred dollars on some damn shampoo
Du gibst hundert Dollar für irgendein verdammtes Shampoo aus
But it still smell like L'oreal to me
Aber für mich riecht es immer noch nach L'oreal
Champagne and pools, layin by the palm trees
Champagner und Pools, liegen bei den Palmen
What else do you want from me? Oh
Was willst du sonst noch von mir? Oh
Is it the house that I live
Ist es das Haus, in dem ich wohne
Or the things that I can give am I a fool, oh
Oder die Dinge, die ich geben kann, bin ich ein Narr, oh
For thinking I was different
Weil ich dachte, ich wäre anders
What else do you want me to give?
Was willst du sonst noch von mir?
I know it's not a promise, you got what you wanted
Ich weiß, es ist kein Versprechen, du hast bekommen, was du wolltest
Champagne and pools
Champagner und Pools
Okay, aight we starting? Cool
Okay, alles klar, fangen wir an? Cool
Reportin live from planet basic
Live-Bericht vom Planeten Basic
We talk a lot but we don't ever say shit
Wir reden viel, aber sagen nie wirklich was
Sayin somethin that we truly feel
Etwas sagen, das wir wirklich fühlen
But that's just not in the the conversation
Aber das ist einfach nicht Teil des Gesprächs
I'm semi-famous
Ich bin halb-berühmt
Kinda ain't shit
Irgendwie auch nicht der Rede wert
Kinda sorta like almost made it
Irgendwie so, als hätte ich es fast geschafft
It's like I went from star in the making
Es ist, als wäre ich vom aufstrebenden Star
To "Oh yeah him, yeah I hope he makes it"
Zu "Oh ja, der, ja, ich hoffe, er schafft es" geworden
When the hell did all that begin?
Wann zum Teufel hat das alles angefangen?
I wish I didn't have as many rapper friends
Ich wünschte, ich hätte nicht so viele Rapper-Freunde
I wish I had way more actor friends
Ich wünschte, ich hätte viel mehr Schauspieler-Freunde
Least I couldn't tell they were acting then
Wenigstens könnte ich dann nicht erkennen, dass sie schauspielern
I mean like damn can I get a tweet?
Ich meine, verdammt, kann ich einen Tweet bekommen?
Hey hitboy can I get a beat?
Hey Hit-Boy, kann ich einen Beat bekommen?
I guess if you don't sell CD's
Ich schätze, wenn du keine CDs verkaufst
Your BFF's start MBD's
Sind deine BFFs plötzlich nicht mehr da
At least my shit went number three
Wenigstens ist mein Zeug auf Platz drei gelandet
I mean Fetty Wap, Drake, and Future dude
Ich meine Fetty Wap, Drake und Future, Alter
Drake and fucking Future dude!
Drake und verdammter Future, Alter!
What the hell was I supposed to do?
Was zum Teufel hätte ich tun sollen?
But I know I got somethin inside
Aber ich weiß, ich habe etwas in mir
You can't get from these other guys
Das du von diesen anderen Typen nicht bekommen kannst
Real ass songs and lyrics are true
Echte Songs und Texte, die wahr sind
That you can't get from these other minds
Das du von diesen anderen Köpfen nicht bekommen kannst
Right?
Richtig?
Champagne and pools, layin by the palm trees
Champagner und Pools, liegen bei den Palmen
What else do you want from me?
Was willst du sonst noch von mir?
Is it the house that I live or the things that I can give am I a fool
Ist es das Haus, in dem ich wohne, oder die Dinge, die ich geben kann, bin ich ein Narr
For thinking I was different
Weil ich dachte, ich wäre anders
Apart from all these Soho House guys that take you out
Als all diese Soho House Typen, die dich ausführen
I wonder if you feel a thing, if you feel a thing
Ich frage mich, ob du überhaupt etwas fühlst, ob du etwas fühlst
Besides the Xanax and highs
Außer dem Xanax und den Highs
These tools that you hang out with
Diese Idioten, mit denen du rumhängst
What else do you like me to give?
Was willst du sonst noch von mir?
I know it's not a promise, you got what you wanted
Ich weiß, es ist kein Versprechen, du hast bekommen, was du wolltest
Champagne and pools
Champagner und Pools





Hoodie Allen feat. Blackbear & KYLE - Champagne and Pools
Album
Champagne and Pools
date de sortie
20-11-2015



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.