Paroles et traduction Hoodie Allen - Play the Field
Play the Field
Играть на поле
Can
you
keep
Можешь
ли
ты
Can
you
keep
it
real?
Можешь
ли
ты
быть
честным?
Keep
it
real
Быть
честным
I
don′t
really
know
cause
Я,
правда,
не
знаю,
потому
что
I
dont
really
show
love
Я,
правда,
не
показываю
любовь
I'm
just
tryna
play
the
field,
play
the
field
Я
просто
пытаюсь
играть
на
поле,
играть
на
поле
And
it′s
over,
'for
it
started
И
всё
кончено,
прежде
чем
началось
I
could
leave
you
so
departed
Я
мог
бы
оставить
тебя
настолько
разбитой
And
I
know
you,
tried
your
hardest
И
я
знаю,
ты
старалась
изо
всех
сил
So
I'm
sorry,
but
I
gotta
Так
что
прости,
но
я
должен
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
Играть
на
поле
Ok
girl
don′t
rush
it,
let′s
just
take
it
slower
Окей,
девочка,
не
торопись,
давай
просто
помедленнее
Girl
let's
not
get
married,
let′s
wait
'til
we′re
older
Девочка,
давай
не
будем
жениться,
давай
подождем,
пока
не
станем
старше
But
if
you
really
need
that
rock
i'mma
put
you
on
a
flight
Но
если
тебе
действительно
нужен
этот
камень,
я
посажу
тебя
на
самолет
Take
you
straight
to
boulder,
no
layover
Отправлю
тебя
прямиком
в
Боулдер,
без
пересадок
Let
me
paint
a
picture
for
you,
like
crayola
Позволь
мне
нарисовать
тебе
картину,
как
будто
карандашами
Crayola
You
say
that
my
heart
is
cold
like
Minnesota
Ты
говоришь,
что
мое
сердце
холодное,
как
Миннесота
Say
i
push
your
buttons,
I
remote
control
ya
Говоришь,
я
играю
твоими
чувствами,
как
будто
ты
пульт
управления
Tryna
crack
the
code,
I
feel
like
Mr.
Robot
Пытаюсь
взломать
код,
чувствую
себя
как
Мистер
Робот
Yeah,
but
I
don′t
got
time
to
be
texting
Да,
но
у
меня
нет
времени
переписываться
All
of
my
other
Exs
Со
всеми
моими
бывшими
I
don't
care
what
your
friends
think
Мне
все
равно,
что
думают
твои
друзья
'Cause
if
treating
you
good
isn′t
good
enough
Потому
что,
если
хорошо
обращаться
с
тобой
недостаточно
хорошо
You
gon′
have
to
find
somebody
else
that
does
Тебе
придется
найти
кого-то
другого,
кто
будет
And
it's
over,
′for
it
started
И
всё
кончено,
прежде
чем
началось
I
could
leave
you
so
departed
Я
мог
бы
оставить
тебя
настолько
разбитой
And
I
know
you,
tried
your
hardest
И
я
знаю,
ты
старалась
изо
всех
сил
So
I'm
sorry,
but
I
gotta
Так
что
прости,
но
я
должен
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
like
I′m
Clint
Fraiser
Играю
на
поле,
как
Клинт
Фрейзер
I'm
up
and
coming,
I′m
so
major
Я
многообещающий,
я
очень
важный
I
pay
my
dues
Я
плачу
по
счетам
I
might
break
the
news
Я
могу
сообщить
новость
I'm
on
the
front
page
of
that
sunday
paper
Я
на
первой
полосе
этой
воскресной
газеты
See
ya
later
if
y'all
hating
Увидимся
позже,
если
вы
все
ненавидите
Got
no
time
to
be
conversating
with
broke
rapper
just
call
my
agent
Нет
времени
разговаривать
с
нищим
рэпером,
просто
позвоните
моему
агенту
And
all
you
hearin′
is-*Dial
tone
plays*-Dial
Tone
И
все,
что
вы
слышите,
это
- *Звук
гудков*
- Гудки
[?]
we
can
bounce,
I
just
style
on
them
[?]
мы
можем
сорваться,
я
просто
на
стиле
Run
the
trap
Управляю
ловушкой
Every
time
I′m
on
it
that's
a
milestone
Каждый
раз,
когда
я
этим
занимаюсь,
это
веха
That′s
your
girl,
why
she
blowing
up
my
iPhone
Это
твоя
девушка,
почему
она
взрывает
мой
iPhone
I
ain't
got
no
time
to
kick
it,
bitch
I
need
a
time
loan
У
меня
нет
времени
тусоваться,
мне
нужен
кредит
времени
Every
girl
I′m
dating
been
on
the
cover
of
NYLON
Каждая
девушка,
с
которой
я
встречаюсь,
была
на
обложке
NYLON
You
can
be
my
side
kick,
shorty
riding
shot
gun
Ты
можешь
быть
моим
помощником,
малышка,
сидящая
на
пассажирском
сиденье
Say,
"You
should
stick
around
if
you
a
smart
one"
Скажи:
"Тебе
стоит
остаться,
если
ты
умная"
Girl
you
can
watch
me
cruise,
Top
Gun
Девочка,
ты
можешь
смотреть,
как
я
мчусь,
как
в
"Лучшем
стрелке"
And
it's
over,
′for
it
started
И
всё
кончено,
прежде
чем
началось
I
could
leave
you
so
departed
Я
мог
бы
оставить
тебя
настолько
разбитой
And
I
know
you,
tried
your
hardest
И
я
знаю,
ты
старалась
изо
всех
сил
So
I'm
sorry,
but
I
gotta
Так
что
прости,
но
я
должен
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
Играть
на
поле
Play
the
field
Играть
на
поле
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
The Hype
date de sortie
29-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.