Paroles et traduction Hoodini feat. Krisko - Primetime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Худини...
Криско
бейбе
Hoodini...
Krisko
baby
Като
са
прайм,
да
са
прайм.
When
they're
prime,
let
them
be
prime.
Кой,
к′во
ша
ни
спре?
Who,
what's
gonna
stop
us?
Я
подай
ми,
подай
т'ва
е
много
добре.
Pass
it
to
me,
pass
it,
this
is
very
good.
До-докато
имам
още
нещо
в
джоба
As
long
as
I
have
something
left
in
my
pocket
да
си
взема
още
мога.
I
can
get
more.
Звънкаш,
питаш
за
адреси.
You
call,
you
ask
for
addresses.
Аз
съм
горе,
а
ти
къде
си.
I'm
up,
where
are
you?
Като
са
прайм,
да
са
прайм.
When
they're
prime,
let
them
be
prime.
Кой,
к′во
ша
ни
спре?
Who,
what's
gonna
stop
us?
Я
подай
ми,
подай
т'ва
е
много
добре.
Pass
it
to
me,
pass
it,
this
is
very
good.
До-докато
имам
още
нещо
в
джоба
As
long
as
I
have
something
left
in
my
pocket
да
си
взема
още
мога.
I
can
get
more.
Звънкаш,
питаш
за
адреси.
You
call,
you
ask
for
addresses.
Аз
съм
горе,
а
ти
къде
си.
I'm
up,
where
are
you?
С
две
бронирани
жилетки,
With
two
bulletproof
vests,
джоба
пълен
с
ефекти.
pocket
full
of
effects.
Свежи
дрешки,
барам
мацка.
Fresh
clothes,
looking
for
a
chick.
Търся
парти
без
салфетки.
Looking
for
a
party
without
napkins.
Правя
к'вото
трябва,
I
do
what
I
have
to
do,
за
да
имам
к′вото
искам.
to
have
what
I
want.
Без
да
вдигам
врява
Without
raising
a
fuss
често
карам
ги
да
пискат.
(Ей)
I
often
make
them
squeal.
(Hey)
Всяка
вечер,
всичко
коз.
Every
night,
everything
is
trump.
Нямам
време
пада
косъм.
I
don't
have
time,
hair
falls.
Без
майтап
утре
албинос
си.
No
kidding,
tomorrow
you'll
be
an
albino.
И
сам
задаваш
си
въпроси.
And
you
ask
yourself
questions.
Искам
в
джоба
си
парица,
I
want
some
money
in
my
pocket,
да
прелива
като
Марица.
overflowing
like
Maritsa.
Всичко
пия
без
водица,
I
drink
everything
without
water,
а
във
отбора
имаме
си
май
къртица.
and
in
the
team
we
have
a
mole,
I
think.
Скърцам
и
със
зъби,
I
grind
my
teeth
too,
иска
с
мене
да
се
къпе.
she
wants
to
take
a
bath
with
me.
Брат
изникват
като
гъби
Bro,
they
pop
up
like
mushrooms
и
после
във
хотела
ръгби.
(Хей)
and
then
rugby
in
the
hotel.
(Hey)
Със
другарят
Менделеев,
With
comrade
Mendeleev,
няма
как
да
е
Слабеев.
there's
no
way
he's
Slabeev.
Със
колата
на
авера,
With
my
friend's
car,
към
планета
Худинера.
to
the
planet
Hoodinera.
Като
са
прайм,
да
са
прайм.
When
they're
prime,
let
them
be
prime.
Кой,
к′во
ша
ни
спре?
Who,
what's
gonna
stop
us?
Я
подай
ми,
подай
т'ва
е
много
добре.
Pass
it
to
me,
pass
it,
this
is
very
good.
Д-докато
имам
още
нещо
в
джоба
As
long
as
I
have
something
left
in
my
pocket
да
си
взема
още
мога.
I
can
get
more.
Звънкаш,
питаш
за
адреси.
You
call,
you
ask
for
addresses.
Аз
съм
горе,
а
ти
къде
си.
I'm
up,
where
are
you?
Като
са
прайм,
да
са
прайм.
When
they're
prime,
let
them
be
prime.
Кой,
к′во
ша
ни
спре?
Who,
what's
gonna
stop
us?
Я
подай
ми,
подай
т'ва
е
много
добре.
Pass
it
to
me,
pass
it,
this
is
very
good.
До-докато
имам
още
нещо
в
джоба
As
long
as
I
have
something
left
in
my
pocket
да
си
взема
още
мога.
I
can
get
more.
Звънкаш,
питаш
за
адреси.
You
call,
you
ask
for
addresses.
Аз
съм
горе,
а
ти
къде
си.
I'm
up,
where
are
you?
Литър,
два
не
са
проблем.
A
liter,
two
is
not
a
problem.
В
петък
съм
като
водоем.
On
Friday
I'm
like
a
reservoir.
Болката
съм
ти
в
главата,
I
am
the
pain
in
your
head,
тежестта
съм
в
краката.
I
am
the
heaviness
in
your
legs.
Лято,
бански
ангажира,
Summer,
swimsuit
engages,
мешим
пясъка
със
бира.
we
mix
the
sand
with
beer.
Няма
кой
да
ме
дресира
No
one
can
train
me
и
си
пръскам
панаира.
and
I'm
spraying
my
fair.
Черно
парти
с
бели
хора,
Black
party
with
white
people,
Слънчев
бряг
като
Бора
Бора.
Sunny
Beach
like
Bora
Bora.
Мога
ли
да
питам
Can
I
ask
кой
от
вас
е
тук
гримьора.
which
of
you
is
the
makeup
artist
here?
След
всяка
първа
брат,
идва
втора.
After
every
first
bro,
comes
a
second.
Кой
да
слуша,
всеки
говори.
Who
to
listen
to,
everyone
talks.
По
бара
пускат
се
скиори.
Skiers
are
launched
at
the
bar.
Няма
кой
да
ни
изгони.
There's
no
one
to
kick
us
out.
Докато
всички
ръце
са
горе.
As
long
as
all
hands
are
up.
Прайм
го,
прайм
го
в
стил
Балкански,
Prime
it,
prime
it
in
Balkan
style,
със
подправките
шамански.
with
shamanic
spices.
Чувствам
се
като
на
сафари,
I
feel
like
I'm
on
safari,
на
лов
за
тигри
и
хипари.
hunting
tigers
and
hippies.
Осъзнавам
как
изглежда
I
realize
how
it
looks
и
надигам
рязко
вежда.
and
I
raise
my
eyebrow
sharply.
Вечер
светя,
сутрин
хейтър.
I
shine
at
night,
hater
in
the
morning.
See
ya
later,
aligator.
See
ya
later,
alligator.
Като
са
прайм,
да
са
прайм.
When
they're
prime,
let
them
be
prime.
Кой,
к′во
ша
ни
спре?
Who,
what's
gonna
stop
us?
Я
подай
ми,
подай
т'ва
е
много
добре.
Pass
it
to
me,
pass
it,
this
is
very
good.
До-докато
имам
още
нещо
в
джоба
As
long
as
I
have
something
left
in
my
pocket
да
си
взема
още
мога.
I
can
get
more.
Звънкаш,
питаш
за
адреси.
You
call,
you
ask
for
addresses.
Аз
съм
горе,
а
ти
къде
си.
I'm
up,
where
are
you?
Като
са
прайм,
да
са
прайм.
When
they're
prime,
let
them
be
prime.
Кой,
к′во
ша
ни
спре?
Who,
what's
gonna
stop
us?
Я
подай
ми,
подай
т'ва
е
много
добре.
Pass
it
to
me,
pass
it,
this
is
very
good.
До-докато
имам
още
нещо
в
джоба
As
long
as
I
have
something
left
in
my
pocket
да
си
взема
още
мога.
I
can
get
more.
Звънкаш,
питаш
за
адреси.
You
call,
you
ask
for
addresses.
Аз
съм
горе,
а
ти
къде
си.
I'm
up,
where
are
you?
До
моите
съм
брат,
I'm
with
my
brothers,
другите
не
ме
вълнуват.
the
others
don't
interest
me.
И
във
всеки
град
And
in
every
city
котенцата
ме
сънуват.
the
kittens
dream
of
me.
Идвам
от
друга
планета,
I
come
from
another
planet,
движа
само
със
дупета.
I
only
move
with
butts.
И
когато
ме
поискаш
ти,
And
when
you
ask
for
me,
отварям
си
пакета.
I
open
my
package.
И
само
готините
хора
са
със
мене.
And
only
cool
people
are
with
me.
Живея
яко,
щото
якото
живее
в
мене.
I
live
hard,
because
the
hard
lives
in
me.
Винаги
съм
фреш,
I'm
always
fresh,
винаги
съм
в
кеш.
I'm
always
in
cash.
Бих
предложил
сам
на
себе
си
годеж.
I
would
propose
to
myself.
Като
са
прайм,
да
са
прайм.
When
they're
prime,
let
them
be
prime.
Кой,
к'во
ша
ни
спре?
Who,
what's
gonna
stop
us?
Я
подай
ми,
подай
т′ва
е
много
добре.
Pass
it
to
me,
pass
it,
this
is
very
good.
До-докато
имам
още
нещо
в
джоба
As
long
as
I
have
something
left
in
my
pocket
да
си
взема
още
мога.
I
can
get
more.
Звънкаш,
питаш
за
адреси.
You
call,
you
ask
for
addresses.
Аз
съм
горе,
а
ти
къде
си.
I'm
up,
where
are
you?
Като
са
прайм,
да
са
прайм.
When
they're
prime,
let
them
be
prime.
Кой,
к′во
ша
ни
спре?
Who,
what's
gonna
stop
us?
Я
подай
ми,
подай
т'ва
е
много
добре.
Pass
it
to
me,
pass
it,
this
is
very
good.
До-докато
имам
още
нещо
в
джоба
As
long
as
I
have
something
left
in
my
pocket
да
си
взема
още
мога.
I
can
get
more.
Звънкаш,
питаш
за
адреси.
You
call,
you
ask
for
addresses.
Аз
съм
горе,
а
ти
къде
си.
I'm
up,
where
are
you?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kristian Talev, Stoyan Ivanov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.