Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
one
time
I
was
with
this
bitch
with
purple
eyes
Ich
erinnere
mich,
einmal
war
ich
mit
dieser
Schlampe
mit
lila
Augen
zusammen
It
was
just
some
contacts
but
that
shit
had
me
surprised
Es
waren
nur
Kontaktlinsen,
aber
das
hat
mich
überrascht
You
ain't
getting
money
nigga
you
be
telling
lies
Du
verdienst
kein
Geld,
Nigga,
du
erzählst
Lügen
She
had
saw
my
outfit
then
she
opened
up
her
thighs
Sie
sah
mein
Outfit
und
öffnete
dann
ihre
Schenkel
I
stay
bout
my
wallet
there
ain't
really
much
to
say
Mir
geht's
nur
um
meinen
Geldbeutel,
da
gibt
es
nicht
viel
zu
sagen
These
hoes
in
my
pocket
my
jeans
sagging
low
my
waist
Diese
Schlampen
in
meiner
Tasche,
meine
Jeans
hängen
tief
an
meiner
Hüfte
Yeah
I
import
all
my
fashion
you
don't
got
no
taste
Ja,
ich
importiere
meine
ganze
Mode,
du
hast
keinen
Geschmack
I
see
how
you
live
your
life
I
had
thought
what
a
waste
Ich
sehe,
wie
du
dein
Leben
lebst,
ich
dachte,
was
für
eine
Verschwendung
I
don't
like
the
city
really
I
prefer
the
jungle
Ich
mag
die
Stadt
nicht
wirklich,
ich
bevorzuge
den
Dschungel
She
had
caught
an
attitude
and
now
her
ass
in
trouble
Sie
wurde
zickig
und
jetzt
steckt
sie
in
Schwierigkeiten
Think
they
getting
money
really
they
caught
in
a
bubble
Sie
denken,
sie
verdienen
Geld,
aber
sie
sitzen
in
einer
Blase
fest
I
had
took
a
loss
one
time
yeah
I
had
took
a
tumble
Ich
habe
einmal
einen
Verlust
erlitten,
ja,
ich
bin
gestolpert
I
can't
do
that
shit
again
I'm
bout
to
hit
it
big
Ich
kann
das
nicht
noch
einmal
tun,
ich
bin
kurz
davor,
groß
rauszukommen
Got
some
niggas
changed
up
on
me
thought
they
was
my
kin
Einige
Niggas
haben
mich
verraten,
ich
dachte,
sie
wären
meine
Familie
I'm
just
bout
my
paper
nigga
I
don't
need
no
friends
Mir
geht
es
nur
um
mein
Papier,
Nigga,
ich
brauche
keine
Freunde
He
say
he
my
op
nah
nah
nah
nah
see
that's
my
fan
Er
sagt,
er
sei
mein
Gegner,
nein,
nein,
nein,
nein,
sieh
mal,
das
ist
mein
Fan
I
had
spin
the
block
and
yeah
I'll
fucking
spin
again
Ich
bin
um
den
Block
gefahren
und
ja,
ich
werde
es
wieder
tun
I
got
pussy
on
the
way
she
ask
me
how
I
been
Ich
habe
eine
Muschi
auf
dem
Weg,
sie
fragt
mich,
wie
es
mir
geht
I
been
getting
money
I
been
fucking
losing
friends
Ich
habe
Geld
verdient,
ich
habe
Freunde
verloren
But
I
cut
them
off
and
then
I
fucking
start
again
Aber
ich
habe
sie
abgeschnitten
und
dann
fange
ich
wieder
von
vorne
an
I
had
brought
two
bitches
with
me
how
I
left
with
three
Ich
hatte
zwei
Schlampen
mitgebracht,
wie
bin
ich
mit
drei
gegangen?
I
could
never
chase
a
hoe
my
nigga
keep
it
G
Ich
könnte
niemals
einer
Schlampe
nachlaufen,
mein
Nigga,
bleib
cool
I
stay
at
the
function
these
hoes
want
a
chance
with
me
Ich
bleibe
auf
der
Party,
diese
Schlampen
wollen
eine
Chance
bei
mir
I
could
stomp
a
nigga
out
I
love
to
watch
him
bleed
Ich
könnte
einen
Nigga
fertigmachen,
ich
liebe
es,
ihn
bluten
zu
sehen
I
remember
I
had
this
bitch
with
purple
eyes
Ich
erinnere
mich,
ich
hatte
diese
Schlampe
mit
lila
Augen
It
was
just
some
contacts
but
that
shit
had
me
surprised
Es
waren
nur
Kontaktlinsen,
aber
das
hat
mich
überrascht
You
ain't
getting
money
nigga
you
be
telling
lies
Du
verdienst
kein
Geld,
Nigga,
du
erzählst
Lügen
She
had
saw
my
outfit
then
she
opened
up
her
thighs
Sie
sah
mein
Outfit
und
öffnete
dann
ihre
Schenkel
Yeah
she
opened
up
her
thighs
Ja,
sie
hat
ihre
Schenkel
geöffnet
Fendi
or
the
Prada
know
that
she
get
what
she
like
Fendi
oder
Prada,
sie
weiß,
dass
sie
bekommt,
was
sie
mag
I
look
at
my
closet
it's
designer
all
the
time
Ich
schaue
in
meinen
Kleiderschrank,
es
ist
immer
Designer
I
had
had
your
shorty
over
with
a
glass
of
wine
Ich
hatte
deine
Kleine
mit
einem
Glas
Wein
bei
mir
Yeah
that
bitch
was
fine
Ja,
diese
Schlampe
war
heiß
I
am
from
the
hood
yeah
I
got
shooters
on
the
line
Ich
komme
aus
dem
Ghetto,
ja,
ich
habe
Schützen
an
der
Strippe
I
be
blowing
gas
my
G
my
blunt
it
smell
like
slime
Ich
rauche
Gras,
meine
Süße,
mein
Joint
riecht
nach
Schleim
I
could
never
take
a
plea
I
don't
know
about
that
crime
Ich
könnte
niemals
ein
Geständnis
ablegen,
ich
weiß
nichts
von
diesem
Verbrechen
Don't
know
about
that
crime
Weiß
nichts
von
diesem
Verbrechen
I
get
pussy
all
the
time
Ich
bekomme
ständig
Muschis
New
shoes
on
my
feet
it
was
450
at
the
time
Neue
Schuhe
an
meinen
Füßen,
sie
kosteten
damals
450
My
wrist
heavy
yeah
my
watch
it
always
tell
the
time
Mein
Handgelenk
ist
schwer,
ja,
meine
Uhr
zeigt
immer
die
Zeit
an
I
remember
back
I
gave
a
nickel
for
a
dime
Ich
erinnere
mich,
früher
habe
ich
einen
Nickel
für
einen
Zehner
gegeben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deionte Rushing
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.