Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DZ Maroquino (feat. Klam)
DZ Marokkaner (feat. Klam)
Dz,
Maroc,
Africain
est
la
banane
Alg,
Marokko,
Afrikaner
ist
krass
L'klam
le
vécu
mieux
que
la
kalash
Das
Wort,
die
Erfahrung,
besser
als
die
Kalasch
Ara
l'massa
gha
ndir
fiha
la
salade
Gib
das
Geld,
ich
mach'
daraus
'nen
Salat
Monkey
Business
rah
khalina
l'bassamate
Monkey
Business,
wir
haben
Spuren
hinterlassen
Allo
mon
ami
gol
liya
qué
passa
Hallo
mein
Freund,
sag
mir,
was
geht
ab
Équiper
poto
gha
nchado
l'blassa
Ausgerüstet,
Kumpel,
wir
nehmen
den
Platz
ein
Pas
de
quiproquos
c
lourd
et
c'est
sales
Keine
Missverständnisse,
es
ist
heavy
und
dreckig
Klam,
Hoofer,
on
a
kick
comme
des
lossas
Klam,
Hoofer,
wir
kicken
wie
die
Wilden
Y'a
la
foule
devant
qui
s'agitent
mais
on
reste
les
mêmes
Die
Menge
vor
uns
tobt,
aber
wir
bleiben
dieselben
On
est
deter
gratte
et
au
micro
on
pose
à
la
main
Wir
sind
entschlossen,
schreiben
und
nehmen
am
Mic
auf,
von
Hand
Ramène
le
cash
si
tu
veux
faire
un
tour
de
manège
Bring
das
Cash,
wenn
du
'ne
Runde
mitfahren
willst
La
nuit
c'est
chaud
et
dehors
les
petits
vendent
de
la
neige
Nachts
ist
es
heiß
und
draußen
verkaufen
die
Kleinen
Schnee
2020
fuck
l3edyan
2020
Fick
die
Feinde
Jusqu'à
la
muerte
comme
Boumediene
Bis
zum
Tod
wie
Boumediene
On
est
dans
le
binks
on
veux
le
jardin
d'Eden
Wir
sind
im
Block,
wir
wollen
den
Garten
Eden
Alger,
Casa,
la
connexion
est
dingue
Algier,
Casa,
die
Verbindung
ist
verrückt
Micro,
studio,
violence
urbain
Mikrofon,
Studio,
urbane
Gewalt
Les
hommes,
le
gang,
la
nuit
on
traine
Die
Männer,
die
Gang,
nachts
ziehen
wir
umher
La
nuit
on
trainent,
la
nuit
on
traine
Nachts
ziehen
wir
umher,
nachts
ziehen
wir
umher
Ma
Tjichh
3andi
ne
me
fait
pas
la
bise
t'es
qui
toi
Komm
mir
nicht
zu
nah,
gib
mir
keinen
Kuss,
wer
bist
du
überhaupt?
Sale
fils
de
ehh
d'ou'
tu
nous
connais
Dreckiger
Sohn
von
ähh,
woher
kennst
du
uns?
Le
temps
njibo
la
lune
3endna
deux
étoiles
Zeit,
den
Mond
zu
holen,
wir
haben
zwei
Sterne
Machi
marikan
kho
non
fre'rot
on
est
Nicht
amerikanisch,
Bruder,
nein,
Alter,
das
sind
wir
DzMaroquino,
DzMaroquino
AlgMarokkaner,
AlgMarokkaner
DzMaroquino,
on
est
DzMaroquino
AlgMarokkaner,
wir
sind
AlgMarokkaner
DzMaroquino,
DzMaroquino
AlgMarokkaner,
AlgMarokkaner
DzMaroquino,
on
est
DzMaroquino
AlgMarokkaner,
wir
sind
AlgMarokkaner
Eh
Khona
li
ma
9aymona,
riye7
tchouf
on
va
les
ken
Ey
Bruder,
der
uns
nicht
schätzt,
setz
dich
und
schau
zu,
wir
ficken
sie
Kon
ja
rap
gue-dro,
MC
nta
tefoun
hnaya
sel3a
marocaine
Wäre
Rap
Stoff,
MC,
wärst
du
Schnupftabak,
wir
sind
marokkanische
Ware
Hoofer,
K.L.A.M,
deux
mesures
tel9a
3inik
7maro
ga3
Hoofer,
K.L.A.M,
zwei
Takte
und
deine
Augen
werden
ganz
rot
Yakho
chez
nous,
tel7a9
l'habla
win
t3ayet,
hala
Madrid
f
Malaga
Bruder,
bei
uns
erreicht
der
Wahnsinn,
wo
du
schreist,
Hala
Madrid
in
Malaga
La
même
e'quipe
même
si
f
ch7el
men
terrain
ani
machi
Dasselbe
Team,
auch
wenn
ich
auf
vielen
Feldern
unterwegs
bin
Kon
teghlet
tedena,
punch
mor
punch,
yerefdok
mghachi
Wenn
du
Fehler
machst,
kriegst
du
eine,
Punch
nach
Punch,
bewusstlos
tragen
sie
dich
weg
Dernahom
ga3
bla
chi,
Wir
haben
sie
alle
ohne
was
erledigt,
Sotna
partt
yrésonner
bla
ma
nbano
kho
c'est
magique
Unsere
Stimme
hallt
überall
wider,
ohne
dass
wir
uns
zeigen,
Bruder,
das
ist
magisch
Fuck
jmi3
li
7abni
n'lacher,
ka7el
m
leb3id
khalih
ychof
La
KT
ghachi
Fick
alle,
die
wollen,
dass
ich
aufgebe,
Schwarz
aus
der
Ferne,
lass
ihn
die
KT
voll
sehen
L'game
9oufa
7ass,
dakhlo
tesma3
ghir
skati
bitch
Das
Game
ist
ein
voller
Korb,
drin
hörst
du
nur
Ruhe,
Bitch
Ah
c'est
la
matherfucking
KT
bae
Ah,
das
ist
die
Motherfucking
KT,
Bae
Ma
Tjichh
3andi
ne
me
fait
pas
la
bise
t'es
qui
toi
Komm
mir
nicht
zu
nah,
gib
mir
keinen
Kuss,
wer
bist
du
überhaupt?
Sale
fils
de
pute
d'ou'
tu
nous
connais
Dreckiger
Hurensohn,
woher
kennst
du
uns?
Le
temps
njibo
la
lune
3endna
deux
étoiles
Zeit,
den
Mond
zu
holen,
wir
haben
zwei
Sterne
Machi
marikan
kho
non
fre'rot
on
est
Nicht
amerikanisch,
Bruder,
nein,
Alter,
das
sind
wir
DzMaroquino,
DzMaroquino
AlgMarokkaner,
AlgMarokkaner
DzMaroquino,
on
est
DzMaroquino
AlgMarokkaner,
wir
sind
AlgMarokkaner
DzMaroquino,
DzMaroquino
AlgMarokkaner,
AlgMarokkaner
DzMaroquino,
on
est
DzMaroquino
AlgMarokkaner,
wir
sind
AlgMarokkaner
Rana
f
had
rap
w
raho
fina
a
jamais
Wir
sind
in
diesem
Rap
und
er
ist
für
immer
in
uns
M
west
lhouma
dkhelna
l
tarikh
Mitten
aus
dem
Viertel
sind
wir
in
die
Geschichte
eingegangen
Bzf
li
habo
ychofoni
l'mic
rami
Viele
wollten
sehen,
wie
ich
das
Mic
wegwerfe
Que
de
la
cefor
l'nhar
tali
Nur
Stärke
bis
zum
letzten
Tag
Ma
t7atni
f
lista
solo
rani
Setz
mich
nicht
auf
die
Liste,
ich
bin
solo
Ma
nkon
lewel
ma
nkon
tani
Ich
werde
nicht
Erster
sein,
nicht
Zweiter
Que
de
la
cefor
l
al
nhar
tali
Nur
Stärke
bis
zum
letzten
Tag
Que
de
la
cefor
l
al
nhar
tali
Nur
Stärke
bis
zum
letzten
Tag
2020
fuck
l3edyan
2020
Fick
die
Feinde
Jusqu'à
la
muerte
comme
Boumediene
Bis
zum
Tod
wie
Boumediene
On
est
dans
le
banks
on
veux
le
jardin
d'Eden
Wir
sind
in
der
Bank,
wir
wollen
den
Garten
Eden
Alger,
Casa,
la
connexion
est
dingue
Algier,
Casa,
die
Verbindung
ist
verrückt
Micro,
studio,
violence
urbain
Mikrofon,
Studio,
urbane
Gewalt
Les
hommes,
le
gang,
la
nuit
on
trainent
Die
Männer,
die
Gang,
nachts
ziehen
wir
umher
La
nuit
on
trainent,
la
nuit
on
trainent
Nachts
ziehen
wir
umher,
nachts
ziehen
wir
umher
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Benezra, Klam, Wassim Karaki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.