Paroles et traduction Hoofer - DZ Maroquino (feat. Klam)
DZ Maroquino (feat. Klam)
DZ Maroquino (feat. Klam)
Dz,
Maroc,
Africain
est
la
banane
Dz,
Morocco,
Africa
is
the
banana
L'klam
le
vécu
mieux
que
la
kalash
Klam's
life
is
better
than
the
kalash
Ara
l'massa
gha
ndir
fiha
la
salade
In
the
evening
I
will
make
a
salad
Monkey
Business
rah
khalina
l'bassamate
Monkey
Business,
come
on,
let's
get
the
bass
Allo
mon
ami
gol
liya
qué
passa
Hello
my
friend,
tell
me
what's
up
Équiper
poto
gha
nchado
l'blassa
My
equipped
friend,
let's
get
the
bass
Pas
de
quiproquos
c
lourd
et
c'est
sales
No
misunderstandings,
it's
heavy
and
it's
dirty
Klam,
Hoofer,
on
a
kick
comme
des
lossas
Klam,
Hoofer,
we
kick
like
the
lossas
Y'a
la
foule
devant
qui
s'agitent
mais
on
reste
les
mêmes
There
is
a
crowd
in
front
of
us,
but
we
stay
the
same
On
est
deter
gratte
et
au
micro
on
pose
à
la
main
We
are
determined
to
scratch
and
on
the
microphone
we
pose
by
hand
Ramène
le
cash
si
tu
veux
faire
un
tour
de
manège
Bring
the
cash
if
you
want
to
take
a
ride
La
nuit
c'est
chaud
et
dehors
les
petits
vendent
de
la
neige
The
night
is
hot
and
outside
the
kids
are
selling
snow
2020
fuck
l3edyan
2020
fuck
the
holidays
Jusqu'à
la
muerte
comme
Boumediene
Until
death,
like
Boumediene
On
est
dans
le
binks
on
veux
le
jardin
d'Eden
We
are
in
the
bincks,
we
want
the
garden
of
Eden
Alger,
Casa,
la
connexion
est
dingue
Algiers,
Casa,
the
connection
is
crazy
Micro,
studio,
violence
urbain
Microphone,
studio,
urban
violence
Les
hommes,
le
gang,
la
nuit
on
traine
The
men,
the
gang,
at
night
we
hang
out
La
nuit
on
trainent,
la
nuit
on
traine
At
night
we
hang
out,
at
night
we
hang
out
Ma
Tjichh
3andi
ne
me
fait
pas
la
bise
t'es
qui
toi
My
Tjichh
3andi
doesn't
kiss
me,
who
are
you
Sale
fils
de
ehh
d'ou'
tu
nous
connais
You
son
of
a
bitch
where
do
you
know
us
from
Le
temps
njibo
la
lune
3endna
deux
étoiles
The
time
I
bring
the
moon
we
have
two
stars
Machi
marikan
kho
non
fre'rot
on
est
We
are
not
American,
brother,
we
are
not
friends
DzMaroquino,
DzMaroquino
DzMaroquino,
DzMaroquino
DzMaroquino,
on
est
DzMaroquino
DzMaroquino,
we
are
DzMaroquino
DzMaroquino,
DzMaroquino
DzMaroquino,
DzMaroquino
DzMaroquino,
on
est
DzMaroquino
DzMaroquino,
we
are
DzMaroquino
Eh
Khona
li
ma
9aymona,
riye7
tchouf
on
va
les
ken
Oh
sister
of
mine,
if
you
don't
like
me,
come
see
we're
going
to
kill
them
Kon
ja
rap
gue-dro,
MC
nta
tefoun
hnaya
sel3a
marocaine
When
I
rap,
my
dear,
I'm
an
MC
you're
a
Moroccan
tagine
Hoofer,
K.L.A.M,
deux
mesures
tel9a
3inik
7maro
ga3
Hoofer,
K.L.A.M,
two
measures,
we're
three,
7maro
ga3
Yakho
chez
nous,
tel7a9
l'habla
win
t3ayet,
hala
Madrid
f
Malaga
At
home,
we
hear
the
words
where
you're
going,
hello
Madrid
in
Malaga
La
même
e'quipe
même
si
f
ch7el
men
terrain
ani
machi
The
same
team,
even
if
in
different
fields,
I'm
not
there
Kon
teghlet
tedena,
punch
mor
punch,
yerefdok
mghachi
If
you're
tired
of
us,
punch
for
punch,
you
can't
handle
it
Dernahom
ga3
bla
chi,
We
beat
them
all
without
anything
Sotna
partt
yrésonner
bla
ma
nbano
kho
c'est
magique
Our
voice
will
resonate
everywhere
without
us
shouting,
brother,
it's
magic
Fuck
jmi3
li
7abni
n'lacher,
ka7el
m
leb3id
khalih
ychof
La
KT
ghachi
Fuck
everyone
who
told
me
not
to
let
go,
tell
him
from
afar
let
him
see
that
the
KT
is
coming
L'game
9oufa
7ass,
dakhlo
tesma3
ghir
skati
bitch
The
game
is
easy,
come
in
and
listen
only
to
my
skate,
bitch
Ah
c'est
la
matherfucking
KT
bae
Ah,
this
is
the
motherfucking
KT
bae
Ma
Tjichh
3andi
ne
me
fait
pas
la
bise
t'es
qui
toi
My
Tjichh
3andi
doesn't
kiss
me,
who
are
you
Sale
fils
de
pute
d'ou'
tu
nous
connais
You
son
of
a
bitch
where
do
you
know
us
from
Le
temps
njibo
la
lune
3endna
deux
étoiles
The
time
I
bring
the
moon
we
have
two
stars
Machi
marikan
kho
non
fre'rot
on
est
We
are
not
American,
brother,
we
are
not
friends
DzMaroquino,
DzMaroquino
DzMaroquino,
DzMaroquino
DzMaroquino,
on
est
DzMaroquino
DzMaroquino,
we
are
DzMaroquino
DzMaroquino,
DzMaroquino
DzMaroquino,
DzMaroquino
DzMaroquino,
on
est
DzMaroquino
DzMaroquino,
we
are
DzMaroquino
Rana
f
had
rap
w
raho
fina
a
jamais
We
are
in
this
rap
and
we
are
in
it
forever
M
west
lhouma
dkhelna
l
tarikh
To
the
west,
we
entered
history
Bzf
li
habo
ychofoni
l'mic
rami
Many
who
love
me
see
me
as
a
good
microphone
Que
de
la
cefor
l'nhar
tali
Only
the
best
when
the
day
comes
Ma
t7atni
f
lista
solo
rani
Don't
put
me
on
the
list,
I'm
solo
Ma
nkon
lewel
ma
nkon
tani
I'm
not
the
first,
I'm
not
the
second
Que
de
la
cefor
l
al
nhar
tali
Only
the
best
when
the
day
comes
Que
de
la
cefor
l
al
nhar
tali
Only
the
best
when
the
day
comes
2020
fuck
l3edyan
2020
fuck
the
holidays
Jusqu'à
la
muerte
comme
Boumediene
Until
death,
like
Boumediene
On
est
dans
le
banks
on
veux
le
jardin
d'Eden
We
are
in
the
banks,
we
want
the
garden
of
Eden
Alger,
Casa,
la
connexion
est
dingue
Algiers,
Casa,
the
connection
is
crazy
Micro,
studio,
violence
urbain
Microphone,
studio,
urban
violence
Les
hommes,
le
gang,
la
nuit
on
trainent
The
men,
the
gang,
at
night
we
hang
out
La
nuit
on
trainent,
la
nuit
on
trainent
At
night
we
hang
out,
at
night
we
hang
out
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Benezra, Klam, Wassim Karaki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.