Hookworms - On Leaving (Live At Islington Mill, Salford / 2014) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hookworms - On Leaving (Live At Islington Mill, Salford / 2014)




On Leaving (Live At Islington Mill, Salford / 2014)
При Уходе (Живой Концерт на Islington Mill, Салфорд / 2014)
I lost my way
Я сбился с пути,
Working over
Работая над
All these motions
Всеми этими движениями.
Misinformants
Дезинформаторы.
Wednesday's gone
Среда прошла,
There's a clear connection
Есть четкая связь.
I figured it out
Я понял,
I figured it out
Я понял.
I've got a torn mind
У меня рваный разум,
Gonna look it over
Собираюсь его осмотреть.
Buddy's gone too far
Друг зашел слишком далеко,
Never saw her going
Никогда не видел, чтобы она уходила.
Gonna spare a thought
Сохраню мысль,
I'll do it after
Сделаю это позже,
Cos I figured it out
Потому что я понял,
Nothing stays the same
Ничто не остается прежним.
So I lost my way
Так что я сбился с пути,
Looking down
Глядя вниз.
Working over it
Работаю над этим.
Glad I take comfort in crisis
Рад, что нахожу утешение в кризисе.
I guess you're gone
Думаю, ты ушла,
And there's a clear connection to the part
И есть четкая связь с той частью,
Where I figured it out
Где я понял.
And nothing stays the same
И ничто не остается прежним.
I've figured it out
Я понял.
I'm washing stones
Я мою камни,
I'm washing stones
Я мою камни,
I'm tracing water
Я прослеживаю воду,
Looking straight
Смотрю прямо.
Can feel like falling
Могу чувствовать, как падаю.
I guess you're gone and there's a clear connection to the part
Думаю, ты ушла, и есть четкая связь с той частью,
Where I figured it out
Где я понял,
And nothing stays the same
И ничто не остается прежним.
I figured it out
Я понял,
I figured it
Я понял.
I got it, I got it, I got it
Я понял, я понял, я понял.
I figured it out
Я понял.
I guess the time's worthwhile
Думаю, время того стоило.
Oh, leaving's hard enough
О, уходить достаточно тяжело.
I hope you bloom towards the sunlight and figure it out
Надеюсь, ты расцветешь навстречу солнечному свету и поймешь.
I hope your time's worthwhile
Надеюсь, твое время того стоило.
I hope you bloom towards the sunlight
Надеюсь, ты расцветешь навстречу солнечному свету.





Writer(s): Matthew Johnson, Jonathan David Stewart Wilkinson, Samuel Laurence Shipstone, Jonathan Robert James Nash, Matthew Thomas Benn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.