Paroles et traduction Hooligans - Annyi minden vár - 2011 - Remaster;
Megbabonáztál
egy
perc
alatt
Ты
околдовала
меня
за
минуту
Mindennél
jobban
akartalak
Я
хотел
тебя
больше
всего
на
свете
Tiéd
lett
minden,
de
többre
vágysz
У
тебя
есть
все,
но
ты
хочешь
большего
Szívod
a
vérem,
börtönbe
zársz
Ты
высасываешь
мою
кровь,
ты
сажаешь
меня
в
тюрьму
A
varázs
megtört
régen
már
Магия
была
разрушена
давным-давно
Mese
voltál,
sose
szóltál
Ты
была
сказкой,
ты
никогда
не
рассказывала
мне
Hogy
kápráztat
ez
a
kincs
Как
это
сокровище
ослепляет
Kiraboltál,
mire
jó
már
Ты
ограбил
меня,
что
в
этом
хорошего
Ha
végül
semmid
sincs
Если
в
конце
концов
у
вас
ничего
не
останется
Csak
egy
álom,
alig
várom
Просто
мечта,
не
могу
дождаться
Hogy
elengedjen
már
Чтобы
уже
отпустить
Ez
a
béklyó
nekem
így
jó
Эти
кандалы
хороши
для
меня
Még
annyi
minden
vár
Впереди
еще
так
много
всего
Szabadulsz,
túl
nagy
a
súly
Вы
избавляетесь
от
слишком
большого
веса
Túl
sok
a
rács,
mi
körbe
zár
Слишком
много
решеток,
мы
замыкаемся
в
круг
Menekülj,
hiszen
annyi
minden
vár
Убегай,
так
много
нужно
сделать
Ilyen
az
élet,
ha
belehalok
Это
жизнь,
когда
я
умру
A
szenvedélyed
mire
való?
К
чему
вы
испытываете
страсть?
A
varázs
megtört
régen
már
Магия
была
разрушена
давным-давно
Mese
voltál,
sose
szóltál
Ты
была
сказкой,
ты
никогда
не
рассказывала
мне
Hogy
kápráztat
ez
a
kincs
Как
это
сокровище
ослепляет
Kiraboltál,
mire
jó
már
Ты
ограбил
меня,
что
в
этом
хорошего
Ha
végül
semmid
sincs
Если
в
конце
концов
у
вас
ничего
не
останется
Csak
egy
álom,
alig
várom
Просто
мечта,
не
могу
дождаться
Hogy
elengedjen
már
Чтобы
уже
отпустить
Ez
a
béklyó
nekem
így
jó
Эти
кандалы
хороши
для
меня
Még
annyi
minden
vár
Впереди
еще
так
много
всего
Szabadulsz,
túl
nagy
a
súly
Вы
избавляетесь
от
слишком
большого
веса
Túl
sok
a
rács,
mi
körbe
zár
Слишком
много
решеток,
мы
замыкаемся
в
круг
Menekülj,
hiszen
annyi
minden
vár
Убегай,
так
много
нужно
сделать
Mese
voltál,
sose
szóltál
Ты
была
сказкой,
ты
никогда
не
рассказывала
мне
Hogy
kápráztat
ez
a
kincs
Как
это
сокровище
ослепляет
Kiraboltál,
mire
jó
már
Ты
ограбил
меня,
что
в
этом
хорошего
Ha
végül
semmid
sincs
Если
в
конце
концов
у
вас
ничего
не
останется
Csak
egy
álom,
alig
várom
Просто
мечта,
не
могу
дождаться
Hogy
elengedjen
már
Чтобы
уже
отпустить
Ez
a
béklyó
nekem
így
jó
Эти
кандалы
хороши
для
меня
Még
annyi
minden
vár
Впереди
еще
так
много
всего
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tibor Toth, Attila Barbaro, Andras Szekeres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.