Hooligans - Egyformán - Live 2016 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hooligans - Egyformán - Live 2016




Egyformán - Live 2016
Just Like Everyone - Live 2016
Ugyanúgy mint minden reggelen,
Just like every morning,
Útra kel egy szürke hadsereg
A gray army hits the streets,
Fuss, hogy le ne maradj!
Run, don't fall behind!
Egyen ing és egyen gondolat
Same clothes, same thoughts,
Bele rejted minden gondodat,
Concealing your worries,
Félsz kiadni magad.
You're afraid to be yourself.
Hova tűnt a régi szenvedély?
Where's that old passion gone?
Hol a tűz mi mélyen benned ég?
Where's the fire that burns deep inside you?
Robot szívet kérsz a másikért
You want a robotic heart for the sake of others,
Pedig dobog még!
But it's still beating!
Léphetsz egyformán mit is vársz?
Why pretend to be just like everyone else?
Álarcodban már alig látsz.
Your mask is almost blinding you.
Élhetsz egyformán hiszed még,
You think you can go through life like this,
De értsd meg holnap már ez nem elég!
But know that tomorrow it won't be enough!
Mért hiszed, hogy nem nagy áldozat
Why do you think it's not a big sacrifice
Elfeledni minden álmodat?
To forget all your dreams?
Mondd, mért volna jó?
Tell me, how could it be good?
Bedarál egy súlyos gépezet,
You're being crushed by a heavy machine,
De csak addig még nem kérdezed
But you won't question it until
Állj! Ez mire való?
You scream, "This has to stop!"
Hova tűnt a régi szenvedély?
Where's that old passion gone?
Hol a tűz mi mélyen benned ég?
Where's the fire that burns deep inside you?
Robot szívet kérsz a másikért
You want a robotic heart for the sake of others,
Pedig dobog még!
But it's still beating!
Léphetsz egyformán mit is vársz?
Why pretend to be just like everyone else?
Álarcodban már alig látsz.
Your mask is almost blinding you.
Élhetsz egyformán hiszed még,
You think you can go through life like this,
De értsd meg holnap már ez nem elég!
But know that tomorrow it won't be enough!
Gyere, gyere, ma is élhetsz bátran!
Come on, come on, you can live fearlessly right now!
Tudod, lehet kicsit más formában,
Yes, your life might take a different form,
Gyere, gyere, te is élhetsz bátran!
Come on, come on, you can live fearlessly!
Ne várj tovább!
Don't wait any longer!
Léphetsz egyformán mit is vársz
Why pretend to be just like everyone else?
Álarcodban már alig látsz
Your mask is almost blinding you.
Élhetsz egyformán hiszed még
You think you can go through life like this,
De értsd meg holnap már ez nem elég!
But know that tomorrow it won't be enough!
Léphetsz egyformán mit is vársz(mondd mit is vársz)
Why pretend to be just like everyone else(like everyone else)?
Álarcodban már alig látsz(már alig látsz)
Your mask is almost blinding you(almost blinding you).
Élhetsz egyformán hiszed még(elhiszed még)
You think you can go through life like this(like this)?
De értsd meg holnap már ez nem elég!(ez nem elég)
But know that tomorrow it won't be enough!(it won't be enough).





Writer(s): Eszter Major, Tibor Toth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.