Hooligans - Hotel mámor - Aréna koncertshow 2019 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hooligans - Hotel mámor - Aréna koncertshow 2019




Hotel mámor - Aréna koncertshow 2019
Hotel whiskey - Arena concert show 2019
Nagy show, döngöl a turné,
Great show, tour rocks,
Ezt nézd, nem vagyok a múlté,
Look, I'm not from the past,
Dal kell, mindig új dal kell!
Need new songs, always new ones!
Ez van, hát nyomatom a mókát,
So I play for the fun,
Tölts még, de felejtsd el a szódát,
Pour me more but forget the soda,
Most kell, ez idő, hely!
Now is the right time, right place!
Nem a tegnap és nem a holnap,
Not yesterday and not tomorrow,
Csak ez a perc él, ez a pillanat.
Only this minute lives, this moment.
Ne hibáztass, és ne kívánd azt,
Don't blame me and don't wish that
Hogy megadjam magam a világnak!
I surrender to the world!
Éjfél elmúlt, ébredj fel!
Midnight's gone, wake up!
Adsz is, kapsz is,
You give and take,
Idehoz a taxis,
A taxi brings you here,
Nem téved el!
It won't get lost!
Hotel mámor, vodka, jég.
Hotel whiskey, vodka, ice.
Borul bárpult,asztal,szék.
Bar counter, table, chair topple over.
Agyam táncol, szanaszét.
My mind's dancing, all over the place.
Sosem éltem angyalként...
I've never lived like an angel...
Nagy show, hosszú az éjjel.
Great show, the night is long.
Tombolj! Szerelemben égj el!
Have a blast! Burn in love!
Lángol a Grand hotel mámor...
The Grand Hotel whiskey blazes...
Össztánc, de akad aki térdel,
Dance together but some kneel,
Nem lánc és nem valami kényszer:
Not chains nor any constraint:
Mámor, Grand hotel mámor.
Whiskey, Grand Hotel whiskey.
Nem a tegnap, nem a holnap,
Not yesterday, not tomorrow,
Csak ez a perc él ez a pillanat,
Only this minute lives, this moment,
Ne hibáztass és ne kívánd azt,
Don't blame me and don't wish that
Hogy megadjam magam a világnak!
I surrender to the world!
Éjfél elmúlt, ébredj fel!
Midnight's gone, wake up!
Volt is,lesz is,
There was and will be,
Tekeri a verklis,
The barrel organ plays,
Te miért fékezel?
Why are you braking?
Éjfél elmúlt ébredj fel!
Midnight's gone, wake up!
Hol volt, hol nem,
Where was it, where wasn't it,
Ha nem izgat egy szó sem,
If not a single word excites you,
Miért kérdezel?
Why do you ask?
Hotel mámor, vodka, jég.
Hotel whiskey, vodka, ice.
Borul bárpult, asztal, szék.
Bar counter, table, chair topple over.
Agyam táncol, szanaszét.
My mind's dancing, all over the place.
Sosem éltem angyalként...
I've never lived like an angel...
Helló!Ez nem idegen bolygó!
Hello! This is not a foreign planet!
Nem is egy bunker,d e így pont jó,
Nor a bunker, but that's OK, that's good,
Klassz kis gond oldó!
A great problem solver!
Helló! Lehet hogy túl forró,
Hello! Maybe it's too hot,
Lehet,hogy túlzás, de így most jó,
Maybe it's too much, but now this is good,
Nem kell tűzoltó.
No need for fire fighters.
Hotel mámor, hintaszék
Hotel whiskey, rocking chair
Ne kelts fel, ha álmodnék!
Don't wake me up if I'm dreaming!
Hotel mámor, itt a vég,
Hotel whiskey, here's the end,
Segíts fel mert távoznék!
Help me up because I'm leaving!
Hotel mámor, vodka, jég,
Hotel whiskey, vodka, ice,
Borul bárpult, asztal, szék,
Bar counter, table, chair topple over,
Agyam táncol, szanaszét,
My mind's dancing, all over the place,
Sosem éltem angyalként!
I've never lived like an angel!
Hotel mámor, vodka, jég,
Hotel whiskey, vodka, ice,
Borul bárpult, asztal, szék,
Bar counter, table, chair topple over,
Agyam táncol, szanaszét,
My mind's dancing, all over the place,
Sosem éltem angyalként!
I've never lived like an angel!





Writer(s): Attila Valla, Tibor Toth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.