Paroles et traduction Hooligans - Illúzió (Jubileum Best Of 2017)
Illúzió (Jubileum Best Of 2017)
Иллюзия (Юбилейный Best Of 2017)
Túl
magasra
vágysz,
hol
van
már
a
rózsaszínű
felhő?
Ты
стремишься
слишком
высоко,
где
же
то
розовое
облако?
Veszélyes
az
út,
a
csúcshoz
mindig
közel
a
lejtő
Опасен
путь,
к
вершине
всегда
близок
спуск.
Pont
olyanná
válsz,
mint
akiken
nevettünk
régen
Ты
становишься
в
точности
такой,
над
кем
мы
смеялись
раньше.
Hidd
el,
többet
ér
mindig,
amit
nem
kapsz
meg
pénzen
Поверь,
дороже
всегда
то,
чего
не
купишь
за
деньги.
Gyönyörű
világod,
mi
szerelemtől
lángolt
Твой
прекрасный
мир,
пылавший
от
любви,
Fekete-fehérré
változott
Стал
черно-белым.
Hol
van
az
a
lány
ma,
rossz
utakon
járna
Где
та
девушка
сегодня,
что
шла
бы
по
плохой
дороге
Aki
velem
együtt
álmodott?
Вместе
со
мной,
кто
мечтал?
Csak
szép
illúzió,
lelkednek
hívó
szó
Лишь
красивая
иллюзия,
зовущий
голос
души,
Klassz
új
ruhák,
bankszámla
vár
Шикарные
новые
шмотки,
банковский
счет
ждет.
Így
élni
mért
lesz
jó?
Зачем
так
жить
станет
хорошо?
Hamisan
szóló
illúzió,
lelkednek
hívó
szó
Фальшиво
звучащая
иллюзия,
зовущий
голос
души,
Elhagy
a
vágy,
s
minden
barát
Покинет
желание
и
все
друзья,
Szíved,
ha
túl
olcsó
Если
твое
сердце
слишком
дешево.
Rohan
a
világ,
ha
te
is
rohansz,
lehetsz
a
legjobb
Мир
несется,
если
ты
тоже
несешься,
можешь
стать
лучшей.
De
céltalan
a
cél,
én
nem
hiszem,
hogy
ez
az,
ami
feldob
Но
цель
бессмысленна,
я
не
верю,
что
это
то,
что
вдохновляет.
Magányos
a
szív,
ha
kelepcébe
magát
bezárja
Сердце
одиноко,
когда
само
себя
запирает
в
ловушку.
Én
segítek,
ha
kell,
ha
úgy
érzed,
hogy
mégiscsak
szállna
Я
помогу,
если
нужно,
если
почувствуешь,
что
все
же
хочется
взлететь.
Gyönyörű
világod,
mi
szerelemtől
lángolt
Твой
прекрасный
мир,
пылавший
от
любви,
Fekete-fehérré
változott
Стал
черно-белым.
Hol
van
az
a
lány
ma,
Ferrariba
szállna
Где
та
девушка
сегодня,
что
села
бы
в
Ferrari,
Aki
velem
együtt
álmodott?
Вместе
со
мной,
кто
мечтал?
Csak
szép
illúzió,
lelkednek
hívó
szó
Лишь
красивая
иллюзия,
зовущий
голос
души,
Klassz
új
ruhák,
bankszámla
vár
Шикарные
новые
шмотки,
банковский
счет
ждет.
Így
élni
mért
lesz
jó?
Зачем
так
жить
станет
хорошо?
Hamisan
szóló
illúzió,
lelkednek
hívó
szó
Фальшиво
звучащая
иллюзия,
зовущий
голос
души,
Elhagy
a
vágy,
s
minden
barát
Покинет
желание
и
все
друзья,
Szíved,
ha
túl
olcsó
Если
твое
сердце
слишком
дешево.
Csak
szép
illúzió,
lelkednek
hívó
szó
Лишь
красивая
иллюзия,
зовущий
голос
души,
Klassz
új
ruhák,
bankszámla
vár
Шикарные
новые
шмотки,
банковский
счет
ждет.
Így
élni
mért
lesz
jó?
Зачем
так
жить
станет
хорошо?
Hamisan
szóló
illúzió,
lelkednek
hívó
szó
Фальшиво
звучащая
иллюзия,
зовущий
голос
души,
Elhagy
a
vágy,
s
minden
barát
Покинет
желание
и
все
друзья,
Szíved,
ha
túl
olcsó
Если
твое
сердце
слишком
дешево.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Major Eszter, Tóth Tibor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.