Paroles et traduction Hooligans - Küzdj Az Álmodért - Live 2016
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Küzdj Az Álmodért - Live 2016
Борись За Свою Мечту - Live 2016
Féltve
őrzött
álmunk
mindig
visz
tovább,
Наш
заветный
сон
всегда
ведет
нас
вперед,
Megtart,
mint
egy
háló,
ringat,
hogyha
fáj.
Хранит,
словно
сеть,
качает,
когда
больно.
Néha
majd
az
úton
zsákutcába
érsz,
Иногда
на
пути
ты
зайдешь
в
тупик,
De
közben
annyi
újat
átélsz
és
remélsz.
Но
за
это
время
ты
так
много
переживешь
и
будешь
надеяться.
Egy
új
kanyar,
esélyt
takar.
Новый
поворот
скрывает
шанс.
Menj,
küzdj
az
álmodért,
Иди,
борись
за
свою
мечту,
Minden
vágyadért,
mi
benned
él.
За
все
свои
желания,
что
живут
в
тебе.
Győztes
lesz
a
harc,
Битва
будет
выиграна,
Ha
nincs
több
hátraarc,
Если
пути
назад
больше
нет,
Végül
majd
tiéd,
miért
szívből
küzdenél.
В
конце
концов,
это
будет
твоим,
за
что
ты
борешься
всем
сердцем.
Voltál
fenn
is
párszor,
kaptál
glóriát,
Ты
была
на
вершине
пару
раз,
получала
славу,
Mégis
sokszor
érzed,
a
bánat
jó
barát.
И
все
же
часто
чувствуешь,
что
печаль
— хороший
друг.
Sürget
benn
egy
érzés,
újra
fentre
vágysz,
Внутри
тебя
теплится
чувство,
ты
снова
хочешь
наверх,
De
mit
tennél
meg
érte,
hogy
ne
kössön
le
lánc?
Но
что
ты
готова
сделать
ради
этого,
чтобы
цепи
тебя
не
сковали?
Volt
száz
vihar,
elült
hamar.
Было
сто
бурь,
они
быстро
утихли.
Menj,
küzdj
az
álmodért,
Иди,
борись
за
свою
мечту,
Minden
vágyadért,
mi
benned
él.
За
все
свои
желания,
что
живут
в
тебе.
Győztes
lesz
a
harc,
Битва
будет
выиграна,
Ha
nincs
több
hátraarc,
Если
пути
назад
больше
нет,
Végül
majd
tiéd,
miért
szívből
küzdenél.
В
конце
концов,
это
будет
твоим,
за
что
ты
борешься
всем
сердцем.
Bár
jönnek
még
csaták,
mégis
menj
tovább,
és
álmodj
még!
Хоть
будут
еще
битвы,
все
равно
иди
вперед
и
мечтай!
Úgy,
mint
én,
küzdj
az
álmodért,
Так
же,
как
и
я,
борись
за
свою
мечту,
Minden
vágyadért,
mi
benned
él.
За
все
свои
желания,
что
живут
в
тебе.
Győztes
lesz
a
harc,
Битва
будет
выиграна,
Ha
nincs
több
hátraarc,
Если
пути
назад
больше
нет,
S
végül
majd
tiéd,
miért
szívből
küzdenél.
И
в
конце
концов,
это
будет
твоим,
за
что
ты
борешься
всем
сердцем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Major Eszter, Tóth Tibor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.