Paroles et traduction Hoorosh Band - Avaz Kardi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avaz Kardi
Avaz Kardi (You Spoke)
هه
هه
هه
هه
Heh
heh
heh
heh
هه
هه
هه
هه
Heh
heh
heh
heh
کافیه
اخم
کنی
تا
جونم
بره
It's
enough
for
you
to
frown
for
my
life
to
fade
away
عمرمو
بدجوری
مدیونم
بهت
I
owe
my
life
to
you
in
a
profound
way
تو
بخند
جای
تو
گریه
میکنم
You
smile,
in
your
place
I'll
cry
تا
نخندی
مگه
من
ول
میکنم
Until
you
smile,
I
won't
let
go
تو
بگی
"ب"
من
برات
جون
میدمو
If
you
say
"B"
I'll
give
my
life
for
you
تا
دنیا
دنیاست
من
برات
میمیرمو
As
long
as
the
world
exists,
I'll
die
for
you
کافیه
لب
تر
کنی
پشتت
درام
It's
enough
for
you
to
just
whisper,
and
I'll
be
behind
you
دنیا
با
تو
تویه
این
مشته
برام
The
world
with
you
is
in
this
fist
of
mine
عوض
کردی
طعمه
زندگیمو
You
changed
the
taste
of
my
life
از
کجا
اومدی
حیفه
بیخود
From
where
did
you
come,
it's
a
shame
to
needlessly
دور
شی
از
من
Distance
yourself
from
me
بی
تو
قلبم
میگیره
میزنه
بی
تو
پر
پر
Without
you,
my
heart
aches,
it
flutters
without
you
عوض
کردی
طعمه
زندگیمو
You
changed
the
taste
of
my
life
از
کجا
اومدی
حیفه
بیخود
From
where
did
you
come,
it's
a
shame
to
needlessly
دور
شی
از
من
Distance
yourself
from
me
بی
تو
قلبم
میگیره
میزنه
بی
تو
پرپر
Without
you,
my
heart
aches,
it
flutters
without
you
من
کنارت
تا
ابد
میمونمو
I
will
stay
by
your
side
forever
تو
بری
بدجوری
من
داغونمو
If
you
leave,
I'll
be
utterly
devastated
تو
بمون
طاقت
ندارم
بعد
تو
Stay,
I
can't
bear
it
after
you
نمیشه
باور
کنم
نبودتو
I
can't
believe
your
absence
تو
بگی
"ب"
من
برات
جون
میدمو
If
you
say
"B"
I'll
give
my
life
for
you
تا
دنیا
دنیاست
من
برات
میمیرمو
As
long
as
the
world
exists,
I'll
die
for
you
کافیه
لب
تر
کنی
پشتت
درام
It's
enough
for
you
to
just
whisper,
and
I'll
be
behind
you
دنیا
با
تو
تویه
این
مشته
برام
The
world
with
you
is
in
this
fist
of
mine
عوض
کردی
طعمه
زندگیمو
You
changed
the
taste
of
my
life
از
کجا
اومدی
حیفه
بیخود
From
where
did
you
come,
it's
a
shame
to
needlessly
دور
شی
از
من
Distance
yourself
from
me
بی
تو
قلبم
میگیره
میزنه
بی
تو
پر
پر
Without
you,
my
heart
aches,
it
flutters
without
you
عوض
کردی
طعمه
زندگیمو
You
changed
the
taste
of
my
life
از
کجا
اومدی
حیفه
بیخود
From
where
did
you
come,
it's
a
shame
to
needlessly
دور
شی
از
من
Distance
yourself
from
me
بی
تو
قلبم
میگیره
میزنه
بی
تو
پرپر
Without
you,
my
heart
aches,
it
flutters
without
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.