Paroles et traduction Hoorosh Band - Che Hali Mishi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Che Hali Mishi
Каково это?
شده
شمع
بشی
نبینی
پروانتو
شده
حتی
بترسی
از
سایتو!.!
Стать
свечой,
не
видя
своей
бабочки,
даже
бояться
своего
света!.
تو
چشماش
ببینی
هرشب
آیندتو
یه
شب
ترکش
کنی
این
عادتو
Видеть
в
её
глазах
каждую
ночь
свое
будущее,
а
однажды
бросить
эту
привычку.
شده
تک
بیوفته
تو
دلت
یه
گوشه
شده
خاطره
هات
آرزوت
شه!.!
Остаться
одному
в
своем
сердце,
в
уголке,
чтобы
твои
воспоминания
стали
твоей
мечтой!.
شبا
حرف
بزنی
با
در
و
دیوارا
نتونی
پا
بذاری
حتی
توی
کوچه
Ночами
говорить
со
стенами
и
дверями,
не
смея
выйти
даже
на
улицу.
من
الان
این
حالو
دارم
یه
بی
قرارم
تورو
Вот
в
таком
состоянии
я
сейчас,
беспокойный,
тебя
ندارم
کجای
شهرو
پا
بذارم
اسمتو
نیارم!.!
рядом
нет.
Куда
мне
идти
в
этом
городе,
не
произнося
твоего
имени!.
من
الان
این
حالو
دارم
یه
بی
قرارم
Вот
в
таком
состоянии
я
сейчас,
беспокойный,
تورو
ندارم
کجای
شهرو
پا
بذارم
اسمتو
نیارم
тебя
рядом
нет.
Куда
мне
идти
в
этом
городе,
не
произнося
твоего
имени.
اگه
یه
نفرو
خیلی
دلت
بخواد
واسش
آب
بشی
نشه
ماهی
برات!.!
Если
ты
очень
хочешь
кого-то,
готов
стать
водой
для
неё,
но
она
не
станет
для
тебя
рыбой!.
دیگه
اسمتم
حتی
یادش
نیاد
بگو
چه
حالی
میشی
Она
даже
не
вспомнит
твоего
имени,
скажи,
каково
это?
اگه
بارون
بیاد
تنها
بشینی
همش
یه
نفرو
همه
جا
ببینی!.!
Если
идет
дождь,
ты
сидишь
один
и
везде
видишь
её!.
کوه
یخ
بشی
دستاشو
که
میگیری
بگو
چه
حالی
میشی
Ты
становишься
ледяной
глыбой,
когда
берешь
её
за
руку,
скажи,
каково
это?
من
الان
این
حالو
دارم
یه
بی
قرارم
تورو
Вот
в
таком
состоянии
я
сейчас,
беспокойный,
тебя
ندارم
کجای
شهرو
پا
بذارم
اسمتو
نیارم!.!
рядом
нет.
Куда
мне
идти
в
этом
городе,
не
произнося
твоего
имени!.
من
الان
این
حالو
دارم
یه
بی
قرارم
Вот
в
таком
состоянии
я
сейчас,
беспокойный,
تورو
ندارم
کجای
شهرو
پا
بذارم
اسمتو
نیارم
тебя
рядом
нет.
Куда
мне
идти
в
этом
городе,
не
произнося
твоего
имени.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.