Paroles et traduction Hoorosh Band - Faseleh Na
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
من
مریضم
به
چشای
نازت
Я
болен
твоими
нежными
глазами
عشق
میون
منو
تو
یه
رازه
Любовь
между
мной
и
тобой
- секрет
دست
من
نیست
شده
این
دل
عاشق
Не
могу
с
собой
ничего
поделать,
это
сердце
влюбилось
ترسم
اینه
که
بری
بپاشه
Боюсь,
что
ты
уйдешь
и
оно
разобьется
به
بارون
به
دریا
به
هرکی
که
تو
رو
دید
بگو
عاشقتم
Дождю,
морю,
каждому,
кто
тебя
увидит,
скажи,
что
я
люблю
тебя
بگو
عاشقتم
Скажи,
что
я
люблю
тебя
به
هرجا
رسیدی
بنویس
رو
در
و
دیوار
شدی
عاشق
من
Куда
бы
ты
ни
пришла,
напиши
на
дверях
и
стенах,
что
ты
влюбилась
в
меня
شدی
عاشق
من
Что
ты
влюбилась
в
меня
به
بارون
به
دریا
به
هرکی
که
تو
رو
دید
بگو
عاشقتم
Дождю,
морю,
каждому,
кто
тебя
увидит,
скажи,
что
я
люблю
тебя
بگو
عاشقتم
Скажи,
что
я
люблю
тебя
به
هرجا
رسیدی
بنویس
رو
در
و
دیوار
شدی
عاشق
من
Куда
бы
ты
ни
пришла,
напиши
на
дверях
и
стенах,
что
ты
влюбилась
в
меня
شدی
عاشق
من
Что
ты
влюбилась
в
меня
شده
امشب
دلم
عاشق
قلم
از
دست
نیوفت
Сегодня
вечером
мое
сердце
влюбилось,
пусть
перо
не
выпадет
из
моей
руки
نشدیم
غافل
از
این
رابطه
نه
من
نه
تو
Мы
не
забывали
об
этих
отношениях,
ни
я,
ни
ты
گر
بری
دل
بدهی
بی
من
بی
وفا
تویی
Если
ты
уйдешь,
отдашь
свое
сердце
другому,
ты
будешь
неверной
کم
کن
این
فاصله
رو
جا
که
منو
فنا
کنی
Сократи
это
расстояние,
там,
где
ты
меня
уничтожишь
به
بارون
به
دریا
به
هرکی
که
تو
رو
دید
بگو
عاشقتم
Дождю,
морю,
каждому,
кто
тебя
увидит,
скажи,
что
я
люблю
тебя
بگو
عاشقتم
Скажи,
что
я
люблю
тебя
به
هرجا
رسیدی
بنویس
رو
در
و
دیوار
شدی
عاشق
من
Куда
бы
ты
ни
пришла,
напиши
на
дверях
и
стенах,
что
ты
влюбилась
в
меня
شدی
عاشق
من
Что
ты
влюбилась
в
меня
به
بارون
به
دریا
به
هرکی
که
تو
رو
دید
بگو
عاشقتم
Дождю,
морю,
каждому,
кто
тебя
увидит,
скажи,
что
я
люблю
тебя
بگو
عاشقتم
Скажи,
что
я
люблю
тебя
به
هرجا
رسیدی
بنویس
رو
در
و
دیوار
شدی
عاشق
من
Куда
бы
ты
ни
пришла,
напиши
на
дверях
и
стенах,
что
ты
влюбилась
в
меня
شدی
عاشق
من
Что
ты
влюбилась
в
меня
به
بارون
به
دریا
به
هرکی
که
تو
رو
دید،
بگو
عاشقتم
Дождю,
морю,
каждому,
кто
тебя
увидит,
скажи,
что
я
люблю
тебя
به
هرجا
رسیدی
بنویس
رو
در
و
دیوار،
شدی
عاشق
من
Куда
бы
ты
ни
пришла,
напиши
на
дверях
и
стенах,
что
ты
влюбилась
в
меня
به
بارون
به
دریا
به
هرکی
که
تو
رو
دید،
بگو
عاشقتم
Дождю,
морю,
каждому,
кто
тебя
увидит,
скажи,
что
я
люблю
тебя
بگو
عاشقتم
Скажи,
что
я
люблю
тебя
به
هرجا
رسیدی
بنویس
رو
در
و
دیوار،
شدی
عاشق
من
Куда
бы
ты
ни
пришла,
напиши
на
дверях
и
стенах,
что
ты
влюбилась
в
меня
شدی
عاشق
من
Что
ты
влюбилась
в
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): hamid farizand, mehdi darabi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.