Hoorosh Band - Nabin Alan Khastam - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hoorosh Band - Nabin Alan Khastam




Nabin Alan Khastam
Nabin Alan Khastam
اگه گل بودی از این باغ تو رو می چیدمت
If you were a flower, I would pick you from this garden
اگه خورشید بودی توی آسمون می دیدمت
If you were the sun, I would see you in the sky
اگه نور بودی یه روز می تابیدی به سقفمون
If you were light, you would shine on our ceiling one day
تو ستاره بودی من چنگ می زدم به آسمون
If you were a star, I would reach for the sky
فقط امشب که نی چند وقت پی تو می گشتم
Tonight only, I've been searching for you for a long time
اگه روح بودی تو برزخ پی تو می گشتم
If you were a soul, I would search for you in purgatory
میام از دریا بگیرم تو رو، ماهی نیستی
I come to the sea to take you, you are not a fish
اگه تو عشقی که عشق اشتباهی نیستی
If you are love, then love is not a mistake
نبین الآن خسته م، یه روزی غوغا می کنم
Don't see me tired now, I'll make a fuss one day
میدونی من دری نمونده که برات وا نکنم
You know I haven't left any doors unopened for you
یه شهر میخوان من تو رو پیدا نکنم، هی
A whole city wants me not to find you, hey
نبین الآن خسته م، یه روزی غوغا می کنم
Don't see me tired now, I'll make a fuss one day
میدونی من دری نمونده که برات وا نکنم
You know I haven't left any doors unopened for you
یه شهر میخوان من تو رو پیدا نکنم، هی
A whole city wants me not to find you, hey
تو که نیستی هیشکی نیست پشتم درآد
Without you, there is no one to support me
بی تو دنیا دستشو مشت کرد برام
Without you, the world has clenched its fists for me
خود زندگی همین جوری نفس گیره
Life itself is suffocating like this
بیا جون من تو این جوری نباش دیگه
Come on, my life, don't be like this anymore
نبین الآن خسته م، یه روزی غوغا می کنم
Don't see me tired now, I'll make a fuss one day
میدونی من دری نمونده که برات وا نکنم
You know I haven't left any doors unopened for you
یه شهر میخوان من تو رو پیدا نکنم، هی
A whole city wants me not to find you, hey
نبین الآن خسته م، یه روزی غوغا می کنم
Don't see me tired now, I'll make a fuss one day
میدونی من دری نمونده که برات وا نکنم
You know I haven't left any doors unopened for you
یه شهر میخوان من تو رو پیدا نکنم، هی
A whole city wants me not to find you, hey
مهدی دارابی
Mehdi Darabi
هوروش
Hoorosh





Writer(s): Ali Tirdad, Shahin Sheykhi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.